JEZERA AUSTRIJE 2026 - Najlepši pejzaži alpskih predela / GRAC, SALZBURG, MONDZE, ST GILGEN, ST VOLFGANG, ŠAFBERG, HALŠTAT, OBERTRAUNCENA od 299€
 Jezera Austrije- najlepši pejzaži Alpskih predela
STANDARDNA DVOKREVETNA SOBA - HOTELI 3 *
2 Odrasla + dete na upit
Polazak : Beograd
Dnevna autobuska vožnja
04.06.2026. - 3 NOĆENJA SA DORUČKOM

ŠTA VAS OČEKUJE?
- Austrijska jezera su savršena razglednica Alpa — kristalno čista voda, planinski vrhovi koji se ogledaju u jezerima, pastelni gradići i prizori koji deluju gotovo nestvarno. Ova tura vodi vas kroz najlepše pejzaže Austrije, u region Salzkammergut, poznat kao jedno od najromantičnijih i najfotogeničnijih područja Evrope.
- Putovanje započinje u Gracu, gradu pod zaštitom UNESCO-a, gde se srednjovekovna arhitektura, renesansa i savremeni urbani duh savršeno prepliću. Nastavljamo ka Salzburgu — gradu muzike, baroka i Mocartovog nasleđa, sa veličanstvenim palatama, vrtovima i starim gradom punim šarma.
- Treći dan rezervisan je za bajkoviti region austrijskih jezera: Mondsee, Wolfgangsee, St. Gilgen i St. Wolfgang — mesta koja izgledaju kao da su izašla iz razglednice. Plovidba brodom, šetnje uz obalu, pastelne fasade i alpska elegancija stvaraju osećaj potpune harmonije prirode i arhitekture.
- Za one koji žele poseban doživljaj, tu je i vožnja istorijskom cog-železnicom do vrha planine Schafberg, odakle se pruža spektakularan pogled na jezera i alpske vrhove — jedan od najimpresivnijih vidikovaca u Austriji.
- Poslednjeg dana obilazimo Gosausee, jedno od najlepših alpskih jezera, smešteno ispod masiva Dachstein, a zatim fakultativno Hallstatt i Obertraun — legendarni alpski gradić i mirno mesto na suprotnoj obali jezera, savršeni za završne fotografije i lagano uživanje.
- Ovo je putovanje koje kombinuje prirodu, kulturu, panoramske pejzaže i opušten ritam — idealno za sve koji žele da se odmore, inspirišu i napune energiju.
   
ZAŠTO IZABRATI OVU TURU?
-
Najlepša austrijska jezera i alpski pejzaži u jednom programu
-
Salzburg i Graz — dva kulturna dragulja Austrije
-
Region Salzkammergut, jedan od najlepših u Evropi
-
Mogućnost vožnje brodom i panoramskim vozom do Schafberga
-
Savršen balans razgledanja, prirode i slobodnog vremena
-
Odličan izbor za proleće, leto i ranu jesen
PREDNOSTI VOĐENE TURE U OSNOSU NA INDIVIDUALNU
- Tura je vođena uz vodičevu asistenciju tokom celog boravka – putnici imaju podršku od dolaska do povratka.
- Vodič olakšava logistiku: prevoz, ulaznice, rute, raspored, preporuke gde jesti i šta videti.
- Nema lutanja, improvizacije i gubljenja vremena – program je optimizovan da se iz svakog dana izvuče maksimum, ali uz dovoljno slobodnog vremena.
- Vodiči dele lokalne priče, anegdote i „tajne” koje individualni putnici retko otkriju sami.
- Veća sigurnost – putnici znaju da u svakom trenutku imaju osobu koja poznaje grad, prevoz i teren.
- Putovanje je lakše, opuštenije i sadržajnije, jer putnici nemaju brige oko organizacije.
ZA KOGA JE OVO PUTOVANJE?
-
Za ljubitelje prirode, jezera i alpskih pejzaža
-
Za putnike koji vole romantične gradiće i autentične ambijente
-
Za parove, prijatelje i solo putnike
-
Za sve koji žele lagano, ali sadržajno putovanje bez napora
-
Za one koji žele najlepše fotografije i uspomene iz Austrije
ZAŠTO BAŠ OVAJ TERMIN?
04.06.2026 – 07.06.2026. | PROLEĆE
Jun je jedan od najlepših meseci za obilazak Austrije. Jezera su kristalno čista, planinski vrhovi još uvek nose tragove snega, a temperature su idealne za šetnje i razgledanje. Ovaj termin je savršen za one koji žele prirodu u punoj snazi, mirniju atmosferu i najlepše pejzaže bez letnjih gužvi.
09.07.2026 – 12.07.2026. | LETO
Letnji termin donosi dugu dnevnu svetlost, plavetnilo jezera i živopisne alpske gradiće. Idealno vreme za vožnje brodom, šetnje uz obalu i uživanje u prirodi Salzkammerguta. Ovaj termin je savršen za putnike koji žele aktivan, ali opušten letnji odmor u srcu Alpa.
13.08.2026 – 16.08.2026. | LETO
Avgust je savršen za uživanje u punom sjaju austrijskih jezera. Topli dani, prijatne večeri i razglednice koje izgledaju nestvarno čine ovaj termin idealnim za opuštanje, fotografisanje i lagane šetnje. Savršen izbor za letnji reset u prirodi, daleko od gradske vreve.
17.09.2026 – 20.09.2026. | KASNO LETO
Kasno leto donosi mirniju atmosferu, prijatne temperature i prve zlatne tonove u alpskoj prirodi. Jezera su i dalje očaravajuća, ali bez gužvi, što ovaj termin čini idealnim za putnike koji vole tišinu, sporiji ritam i autentičan doživljaj Austrije.
15.10.2026 – 18.10.2026. | JESEN
Jesen u Austriji je pravo malo čudo — šume u toplim bojama, mirna jezera i romantični alpski gradići. Ovaj termin je savršen za one koji žele da uživaju u pejzažima, fotografiji i laganim šetnjama, uz poseban šarm jeseni i osećaj potpune relaksacije.
ŠTA VAS OČEKUJE?
- Austrijska jezera su savršena razglednica Alpa — kristalno čista voda, planinski vrhovi koji se ogledaju u jezerima, pastelni gradići i prizori koji deluju gotovo nestvarno. Ova tura vodi vas kroz najlepše pejzaže Austrije, u region Salzkammergut, poznat kao jedno od najromantičnijih i najfotogeničnijih područja Evrope.
- Putovanje započinje u Gracu, gradu pod zaštitom UNESCO-a, gde se srednjovekovna arhitektura, renesansa i savremeni urbani duh savršeno prepliću. Nastavljamo ka Salzburgu — gradu muzike, baroka i Mocartovog nasleđa, sa veličanstvenim palatama, vrtovima i starim gradom punim šarma.
- Treći dan rezervisan je za bajkoviti region austrijskih jezera: Mondsee, Wolfgangsee, St. Gilgen i St. Wolfgang — mesta koja izgledaju kao da su izašla iz razglednice. Plovidba brodom, šetnje uz obalu, pastelne fasade i alpska elegancija stvaraju osećaj potpune harmonije prirode i arhitekture.
- Za one koji žele poseban doživljaj, tu je i vožnja istorijskom cog-železnicom do vrha planine Schafberg, odakle se pruža spektakularan pogled na jezera i alpske vrhove — jedan od najimpresivnijih vidikovaca u Austriji.
- Poslednjeg dana obilazimo Gosausee, jedno od najlepših alpskih jezera, smešteno ispod masiva Dachstein, a zatim fakultativno Hallstatt i Obertraun — legendarni alpski gradić i mirno mesto na suprotnoj obali jezera, savršeni za završne fotografije i lagano uživanje.
- Ovo je putovanje koje kombinuje prirodu, kulturu, panoramske pejzaže i opušten ritam — idealno za sve koji žele da se odmore, inspirišu i napune energiju.
   
ZAŠTO IZABRATI OVU TURU?
-
Najlepša austrijska jezera i alpski pejzaži u jednom programu
-
Salzburg i Graz — dva kulturna dragulja Austrije
-
Region Salzkammergut, jedan od najlepših u Evropi
-
Mogućnost vožnje brodom i panoramskim vozom do Schafberga
-
Savršen balans razgledanja, prirode i slobodnog vremena
-
Odličan izbor za proleće, leto i ranu jesen
PREDNOSTI VOĐENE TURE U OSNOSU NA INDIVIDUALNU
- Tura je vođena uz vodičevu asistenciju tokom celog boravka – putnici imaju podršku od dolaska do povratka.
- Vodič olakšava logistiku: prevoz, ulaznice, rute, raspored, preporuke gde jesti i šta videti.
- Nema lutanja, improvizacije i gubljenja vremena – program je optimizovan da se iz svakog dana izvuče maksimum, ali uz dovoljno slobodnog vremena.
- Vodiči dele lokalne priče, anegdote i „tajne” koje individualni putnici retko otkriju sami.
- Veća sigurnost – putnici znaju da u svakom trenutku imaju osobu koja poznaje grad, prevoz i teren.
- Putovanje je lakše, opuštenije i sadržajnije, jer putnici nemaju brige oko organizacije.
ZA KOGA JE OVO PUTOVANJE?
-
Za ljubitelje prirode, jezera i alpskih pejzaža
-
Za putnike koji vole romantične gradiće i autentične ambijente
-
Za parove, prijatelje i solo putnike
-
Za sve koji žele lagano, ali sadržajno putovanje bez napora
-
Za one koji žele najlepše fotografije i uspomene iz Austrije
ZAŠTO BAŠ OVAJ TERMIN?
04.06.2026 – 07.06.2026. | PROLEĆE
Jun je jedan od najlepših meseci za obilazak Austrije. Jezera su kristalno čista, planinski vrhovi još uvek nose tragove snega, a temperature su idealne za šetnje i razgledanje. Ovaj termin je savršen za one koji žele prirodu u punoj snazi, mirniju atmosferu i najlepše pejzaže bez letnjih gužvi.
09.07.2026 – 12.07.2026. | LETO
Letnji termin donosi dugu dnevnu svetlost, plavetnilo jezera i živopisne alpske gradiće. Idealno vreme za vožnje brodom, šetnje uz obalu i uživanje u prirodi Salzkammerguta. Ovaj termin je savršen za putnike koji žele aktivan, ali opušten letnji odmor u srcu Alpa.
13.08.2026 – 16.08.2026. | LETO
Avgust je savršen za uživanje u punom sjaju austrijskih jezera. Topli dani, prijatne večeri i razglednice koje izgledaju nestvarno čine ovaj termin idealnim za opuštanje, fotografisanje i lagane šetnje. Savršen izbor za letnji reset u prirodi, daleko od gradske vreve.
17.09.2026 – 20.09.2026. | KASNO LETO
Kasno leto donosi mirniju atmosferu, prijatne temperature i prve zlatne tonove u alpskoj prirodi. Jezera su i dalje očaravajuća, ali bez gužvi, što ovaj termin čini idealnim za putnike koji vole tišinu, sporiji ritam i autentičan doživljaj Austrije.
15.10.2026 – 18.10.2026. | JESEN
Jesen u Austriji je pravo malo čudo — šume u toplim bojama, mirna jezera i romantični alpski gradići. Ovaj termin je savršen za one koji žele da uživaju u pejzažima, fotografiji i laganim šetnjama, uz poseban šarm jeseni i osećaj potpune relaksacije.
JEZERA AUSTRIJE - NAJLEPŠI PEJZAŽI ALPSKIH PREDELA 2026.
GRAC, SALZBURG, HALŠTAT sa fakultativnom posetom MONDZE, ST GILGEN, VOLFGANGZE, ST VOLFGANG, ŠAFBERG, OBERTRAUN
Program putovanja: 4 dana / 3 noćenja sa doručkom / autobusom DNEVNA VOŽNJA
1. DAN: BEOGRAD - GRAC
Sastanak putnika u centru Beograda u 5.30h. Polazak u 6.00h. Dnevna vožnja kroz Hrvatsku i Sloveniju sa povremenim pauzama radi osveženja i toaleta. Dolazak u Graz u kasnim poslepodnevnim satima. Graz je drugi grad po veličini i broju stanovnika u Austriji i glavni grad savezne pokrajine Štajerske. Smešten je u predalpskom prostoru, na obalama reke Mure, i poznat po izuzetnom spoju srednjovekovne arhitekture, renesanse i savremenog urbanog duha. Fakultativni obilazak centra grada sa vodičem. Gradsko jezgro Graza upisano je na UNESCO listu svetske baštine 1999. godine kao primer skladnog suživota građevina iz različitih istorijskih razdoblja i umetničkih stilova. Slobodno vreme za individualne šetnje, kafu ili večeru u nekom od tipičnih štajerskih restorana. Smeštaj u hotel. Noćenje.
   
2. DAN: SALZBURG
Doručak. Nastavak putovanja prema Salzburg, jednom od najlepših baroknih gradova Evrope, gradu muzike i Mocartovog nasleđa. Fakultativni obilazak grada uz spoljašnje razgledanje: palata Mirabel sa prelepim vrtovima, kuća čuvenog dirigenta Herberta fon Karajana, glavna pešačka zona sa baroknim palatama, Mocartova rodna kuća, Katedrala... Slobodno vreme za ručak i individualne aktivnosti. Fakultativno: poseta Salzburškom zamku Hohensalzburg (vožnja funikularom), jednom od najvećih i najočuvanijih srednjovekovnih zamkova u Evropi, sa koga se pruža impresivan panoramski pogled na grad i okolne Alpe. Smeštaj u hotel u regiji Salzburga. Noćenje.
   
3. DAN: MONDZE (Mondsee) - ST GILGEN (Wolfgangsee) - ST VOLFGANG - SCHAFBERG (fakultativno)
Doručak. Oko 8.30h polazak na celodnevni fakultativni izlet kroz bajkoviti region Salzkammergut. Prva stanica je Mondsee, mesto na istoimenom jezeru. Jezero Mondsee, čiji naziv znači „jezero mesečine“, očarava svojom kristalno čistom vodom i pejzažima koji deluju gotovo nestvarno. Nastavak puta ka St. Gilgen, rodnom mestu majke Volfganga Amadeusa Mocarta. Šetnja uz obalu Wolfgangsee i kroz staro gradsko jezgro – uske ulice, pastelne fasade i alpska elegancija stvaraju utisak primorskog gradića u srcu planina. Zadržavanje do oko 12.00h. Vožnja brodom do živopisnog St. Wolfgang, jednog od najpoznatijih mesta austrijskih jezera. Šetnja do trga Kirchen i razgledanje bogato ukrašene crkve sa Pacherovim oltarom – najlepše crkve u ovom regionu. Slobodno vreme za ručak. Fakultativno: nezaboravna vožnja istorijskom cog-železnicom od St. Wolfganga do vrha planine Schafberg (1783 m). Tokom 35 minuta vožnje otvaraju se spektakularni alpski pejzaži, a na vrhu – pogled koji ostavlja bez daha: jezera Salzkammerguta, alpski vrhovi i osećaj kao da ste stigli „na ivicu sveta“. Zadržavanje na vidikovcu Schafbergspitze oko sat vremena. Povratak u hotel. Noćenje.
Napomena: Fakultativni izlet „Alpski pejzaži Schafberga“ organizuje se iz St. Wolfganga. Uz ovaj izlet obavezna je prijava i za izlet „Mondsee – Wolfgangsee“. Redosled realizacije može biti promenjen u zavisnosti od reda vožnje broda i voza.
  
4. DAN: SALZBURG – GOSAUSEE – : HALLSTATT I OBERTRAUN (fakultativno) – BEOGRAD
Doručak. Odjava iz hotela i polazak iz Salzburga ka regionu Salzkammergut. Dolazak na Gosausee, jedno od najlepših alpskih jezera Austrije, smešteno u podnožju masiva Dachstein. Gosausee je poznato po kristalno čistoj vodi i spektakularnim pogledima na alpske vrhove koji se ogledaju na površini jezera. Uz pratnju vodiča, šetnja uz obalu i upoznavanje sa prirodnim i geografskim specifičnostima ovog područja, kao i slobodno vreme za fotografisanje i uživanje u autentičnom alpskom pejzažu. Slobodno
vreme ili Fakultativni izlet: odlazak u Hallstatt i Obertraun. Po dolasku u Hallstatt, razgledanje jednog od najpoznatijih alpskih gradića: župna crkva, glavni trg i čuvene ribarske kuće koje se terasasto spuštaju ka jezeru. Slobodno vreme za individualne šetnje, fotografisanje i ručak uz jezero. Napomena: Rudnik soli u Hallstattu je zatvoren za posete do leta 2026. godine. U nastavku fakultativnog izleta, poseta Obertraunu, mirnom mestu na suprotnoj obali Hallstattskog jezera. Šetnja uz obalu i uživanje u panoramskim pogledima na Hallstatt i okolne planine, idealno za završne fotografije i opuštanje. Nastavak putovanja kroz Sloveniju i Hrvatsku uz kraća zaustavljanja radi odmora. Dolazak na mesto polaska iza ponoći.
   
Kraj programa.
VAŽNO OBAVEŠTENJE: Program pod nazivom "Jezera Austrije - Najlepši pejzaži alpskih predela" je autorski program Travel Kluba. Svako neovlašćeno kopiranje sadržaja, organizovanje putovanja pod istim ili sličnim nazivom, kao i organizovanje putovanja koja su po sadržini ista ili slična putovanju predstavljaju povredu intelektualne svojine i podležu odgovarajućim zakonskim sankcijama.
CENA NE OBUHVATA (FAKULTATIVNI PROGRAM):
• obilazak Graca sa vodičem 10€
• obilazak Salzburga sa vodičem 10€
• Hohensalzburg Fortress (ulaznica + zičara u oba pravca + vodič) 30€
• izlet Monzde, Volfgangze (prevoz, obilasci, brodska karta St Gilgen - St Volfgang + vodič) 50€
• alpski pejzaži Schafberga (povratna vozna karta starom železnicom + vodič) 70€
Napomena: Fakultativni izlet "Alpski pejzaži Schafberga" se organizuje iz St Wolfganga. Iz tog razloga, uz ovaj izlet je obavezna prijava i za izlet "Mondze, Volfgangze”.
• Izlet Hallstatt i Obertraun 30€
PAKET IZLETA UPLAĆEN NA RAČUN TRAVEL KLUBA 190€ umesto 200€
NAPOMENA U VEZI FAKULTATIVNIH IZLETA: Izleti se prijavljuju pre polaska na put. Uplata se vrši GOTOVINSKI U POSLOVNICI najkasnije 15 dana pre polaska. Bukirane fakultativne izlete nije moguće otkazati na destinaciji i uplaćeni novčani iznos nije moguće refundirati.
Fakultativni izleti su deo fakultativnih usluga koje su kao mogućnost sadržane u programu putovanja, ali ne čine njegov obavezan element. Od realizacije izleta i dr. fakultativnih usluga ne zavisi realizacija turističkog putovanja i njihova cena nije uračunata u prodajnu cenu turističkog putovanja (izleti, ulaznice, razni vidovi osiguranja i sl.). Realizacija fakultativnih usluga u inostranstvu zavisi od broja prijavljenih putnika, raspoloživosti ulaznica, momenta prijave putnika, dostupnosti vodiča, transportnih sredstava, itd. i ne može biti razlog za podnošenje prigovora putnika u odnosu na realizovano turističko putovanje.
OPIS SMEŠTAJNOG OBJEKTA:
Amedia Express Graz Airport 3* se nalazi u Feldkirchenu u blizini aerodroma u Gracu. Smeštaj ima besplatan WiFi u celom objektu. Sobe u hotelu imaju radni sto i TV. Doručak na bazi švedskog stola je dostupan svakog jutra. Smeštaj nudi terasu za sunčanje. Gosti mogu koristiti poslovni centar ili se mogu opustiti u baru.
https://amediahotels.com/oesterreich/graz-airport
Oekotel Salzburg Messe je smešten u Salzburgu i nudi besplatan WiFi. Direktno ispred hotela staje autobus na liniji 4 koji vozi do istorijskog centra Salzburga. Sve hotelske sobe imaju flat-screen TV sa satelitskim kanalima, radni sto i kupatilo sa toaletom i tušem bez kabine. Peškiri i posteljina su obezbeđeni u sobama. Do soba na višim spratovima može se doći liftom. Svakog jutra hotel OEKOTEL Salzburg Messe služi doručak na bazi švedskog stola.
https://www.oekotel.com/unsere-hotels/salzburg-mitte/
Tačan naziv hotela biće objavljen najkasnije 7 dana pred polazak na web stranici www.travelklub.rs.
Sve prikazane fotografije služe isključivo u informativne svrhe i ne moraju u potpunosti odražavati stvarni izgled destinacije ili sadržaj aranžmana.
CENA OBUHVATA:
- prevoz autobusom turističke klase od 18 do 59 mesta na navedenoj relaciji
Napomena: Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj. sklapanja Ugovora o putovanju. Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli ili da doplati uslugu za izbor sedista.
- 1 noćenje sa doručkom u hotelu 3* u Gracu ili okolini
- 2 noćenja sa doručkom u hotelu Oekotel 2* u Salzburgu ili hotel 3* u okolini Salzburga
- uslugu stručnog vodiča/pratioca grupe
- pripremu i organizaciju putovanja
CENA NE OBUHVATA:
- FAKULTATIVNE IZLETE
- ostale nepomenute troškove
- napojnica za vodiča (nije obavezna)
Napojnica za vodiča (nije obavezna), daje se pri predaji anketnih listova u autobusu, ukoliko ste zadovoljni uslugom. Napojnica je svojevrsna zahvalnost osobišto vam je bila na usluzi tokom puta.
-obavezno međunarodno putno zdravstveno osiguranje sa COVID-19 pokrićem prema uslovima GLOBOS OSIGURANJA - može se uplatiti u Travel Klubu
POPUSTI I DOPLATE: Doplata za sobu 1/1 110€. Moguće je spajanje sa drugim solo putnikom u sobi 1/2 bez doplate. Doplata za dodatno sedište 120€. Doplata za izbor sedišta 15€. Boravišna taksa se plaća na recepciji hotela oko 2,5€ po osobi po danu.
NAČINI PLAĆANJA ARANŽMANA: Aranžman se plaća ISKLJUČIVO VIRMANSKI (preko računa: elektronski, uplatom u banci ili pošti) u dinarskoj protivvrednosti, 30% prilikom rezervacije, ostatak isplaćeno 15 dana pred put, elektronski, platnim karticama VISA, DINA, MAESTRO, MASTER CARD, na rate čekovima, 30% avans, odloženo najviše 2 meseca, realizacija 10. ili 20. u mesecu.
1. OTKAZ UGOVORA OD STRANE ORGANIZATORA:
U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, rok za otkaz putovanja je 7 dana pre početka putovanja po članu 108 Zakona o potrošačima. Program je rađen na bazi minimum 25 prijavljenih putnika. ORGANIZATOR zadržava pravo da realizuje putovanje uz korekciju cene u slučaju manjeg broja prijavljenih ili usled promena na monetarnom tržištu. ORGANIZATOR zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti). Agencija ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja. Uz ovaj aranžman važe Opšti uslovi putovanja organizatora. Posebne napomene su sastavni deo Programa putovanja. Organizator putovanja Organizacija Stari grad - TRAVEL KLUB, Pjarona de Mondezira 36, Beograd, matični broj 28127952, Licenca broj: OTP A-34/2023.
2.OTKAZ UGOVORA OD STRANE PUTNIKA:
Pre početka putovanja: Putnik ima pravo da odustane od putovanja, o čemu je dužan pismeno izvestiti Organizatora na način, kako je zaključen Ugovor. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno po skali otkaza u odnosu na ukupnu cenu putovanja, ako Programom nije drugačije određeno, i to:
Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 45 dana), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova od 2500 din.
10 % ako se putovanje otkaže od 44 do 30 dana pre početka putovanja
20 % ako se otkaže 29 do 20 dana pre početka putovanja,
40 % ako se otkaže 19 do 15 dana pre početka putovanja
80 % ako se otkaže 14 do 10 dana pre početka putovanja
90 % ako se otkaže 9 do 6 dana pre početka putovanja,
100 % ako se otkaže 5 do 0 dana pre početka putovanja ili u toku putovanja.
POSEBNE NAPOMENE
• Preporuka agencije je da putnik uplati individualno osiguranje od otkaza putovanja jer u suprotnom za svaki otkaz od strane putnika postupaće se isključivo po Opštim uslovima putovanja – tačka 10
ODUSTAJANJE PUTNIKA OD PUTOVANJA.
• Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice, putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima... Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
• Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
• Agencija ima pravo da po sopstvenom nahođenju izabere granični prelaz koji će koristiti za izlazak iz Srbije.
• Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
• Molimo putnike da vode računa o važnosti putnih isprava, naročito dečjih.
• Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
• Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
• 48h pred putovanje organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko do dan pred putovanje, najkasnije do 14h, ne dobijete obaveštenje obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
• Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu. Agencija zadržava pravo da određuje mesta za pauze i dužine istih. U turističikim autobusima nije moguća upotreba toaleta.
• Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu nije preporučljivo jer prevoznik ne odgovara za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
• Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
• Za putnike koji svojim neadekvatnim ponašanjem uznemiravaju druge putnike, ometaju vozače i pratioca u poslu ili ugrožavaju realizaciju programa putovanja, agencija zadržava pravo da putnika isključi sa putovanja i sva odgovornost prelazi na njega bez prava na žalbu i povraćaj novca.
• Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
• Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
• Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...).
• Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja... ne rade.
• Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
• Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
• Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
• U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, ukoliko je naznačen hotel na programu putovanja, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike pismenim
putem, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa. Ukoliko eventualnu zamenu ugovorenog smeštaja ne prihvatite, možete odustati od putovanja, bez ikakvih posledica.
• Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet...). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput , www.booking.com...
• Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije
smeštajnog objekta.
• Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj...). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
• Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija. Napominjeno da pomoćni ležaj može bitnije ugroziti komfor trećeg putnika (pomoćni ležaj je obično žičani sa tankim dušekom, ili je fotelja ili kauč na razvlačenje).
• Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
• Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
• Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja / staratelja.
• Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
• Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
• Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.
|
|
JEZERA AUSTRIJE 2026 - Najlepši pejzaži alpskih predela / GRAC, SALZBURG, MONDZE, ST GILGEN, ST VOLFGANG, ŠAFBERG, HALŠTAT, OBERTRAUNCENA od 299€
 Jezera Austrije- najlepši pejzaži Alpskih predela
STANDARDNA DVOKREVETNA SOBA - HOTELI 3 *
2 Odrasla + dete na upit
Polazak : Beograd
Dnevna autobuska vožnja
04.06.2026. - 3 NOĆENJA SA DORUČKOM

ŠTA VAS OČEKUJE?
- Austrijska jezera su savršena razglednica Alpa — kristalno čista voda, planinski vrhovi koji se ogledaju u jezerima, pastelni gradići i prizori koji deluju gotovo nestvarno. Ova tura vodi vas kroz najlepše pejzaže Austrije, u region Salzkammergut, poznat kao jedno od najromantičnijih i najfotogeničnijih područja Evrope.
- Putovanje započinje u Gracu, gradu pod zaštitom UNESCO-a, gde se srednjovekovna arhitektura, renesansa i savremeni urbani duh savršeno prepliću. Nastavljamo ka Salzburgu — gradu muzike, baroka i Mocartovog nasleđa, sa veličanstvenim palatama, vrtovima i starim gradom punim šarma.
- Treći dan rezervisan je za bajkoviti region austrijskih jezera: Mondsee, Wolfgangsee, St. Gilgen i St. Wolfgang — mesta koja izgledaju kao da su izašla iz razglednice. Plovidba brodom, šetnje uz obalu, pastelne fasade i alpska elegancija stvaraju osećaj potpune harmonije prirode i arhitekture.
- Za one koji žele poseban doživljaj, tu je i vožnja istorijskom cog-železnicom do vrha planine Schafberg, odakle se pruža spektakularan pogled na jezera i alpske vrhove — jedan od najimpresivnijih vidikovaca u Austriji.
- Poslednjeg dana obilazimo Gosausee, jedno od najlepših alpskih jezera, smešteno ispod masiva Dachstein, a zatim fakultativno Hallstatt i Obertraun — legendarni alpski gradić i mirno mesto na suprotnoj obali jezera, savršeni za završne fotografije i lagano uživanje.
- Ovo je putovanje koje kombinuje prirodu, kulturu, panoramske pejzaže i opušten ritam — idealno za sve koji žele da se odmore, inspirišu i napune energiju.
   
ZAŠTO IZABRATI OVU TURU?
-
Najlepša austrijska jezera i alpski pejzaži u jednom programu
-
Salzburg i Graz — dva kulturna dragulja Austrije
-
Region Salzkammergut, jedan od najlepših u Evropi
-
Mogućnost vožnje brodom i panoramskim vozom do Schafberga
-
Savršen balans razgledanja, prirode i slobodnog vremena
-
Odličan izbor za proleće, leto i ranu jesen
PREDNOSTI VOĐENE TURE U OSNOSU NA INDIVIDUALNU
- Tura je vođena uz vodičevu asistenciju tokom celog boravka – putnici imaju podršku od dolaska do povratka.
- Vodič olakšava logistiku: prevoz, ulaznice, rute, raspored, preporuke gde jesti i šta videti.
- Nema lutanja, improvizacije i gubljenja vremena – program je optimizovan da se iz svakog dana izvuče maksimum, ali uz dovoljno slobodnog vremena.
- Vodiči dele lokalne priče, anegdote i „tajne” koje individualni putnici retko otkriju sami.
- Veća sigurnost – putnici znaju da u svakom trenutku imaju osobu koja poznaje grad, prevoz i teren.
- Putovanje je lakše, opuštenije i sadržajnije, jer putnici nemaju brige oko organizacije.
ZA KOGA JE OVO PUTOVANJE?
-
Za ljubitelje prirode, jezera i alpskih pejzaža
-
Za putnike koji vole romantične gradiće i autentične ambijente
-
Za parove, prijatelje i solo putnike
-
Za sve koji žele lagano, ali sadržajno putovanje bez napora
-
Za one koji žele najlepše fotografije i uspomene iz Austrije
ZAŠTO BAŠ OVAJ TERMIN?
04.06.2026 – 07.06.2026. | PROLEĆE
Jun je jedan od najlepših meseci za obilazak Austrije. Jezera su kristalno čista, planinski vrhovi još uvek nose tragove snega, a temperature su idealne za šetnje i razgledanje. Ovaj termin je savršen za one koji žele prirodu u punoj snazi, mirniju atmosferu i najlepše pejzaže bez letnjih gužvi.
09.07.2026 – 12.07.2026. | LETO
Letnji termin donosi dugu dnevnu svetlost, plavetnilo jezera i živopisne alpske gradiće. Idealno vreme za vožnje brodom, šetnje uz obalu i uživanje u prirodi Salzkammerguta. Ovaj termin je savršen za putnike koji žele aktivan, ali opušten letnji odmor u srcu Alpa.
13.08.2026 – 16.08.2026. | LETO
Avgust je savršen za uživanje u punom sjaju austrijskih jezera. Topli dani, prijatne večeri i razglednice koje izgledaju nestvarno čine ovaj termin idealnim za opuštanje, fotografisanje i lagane šetnje. Savršen izbor za letnji reset u prirodi, daleko od gradske vreve.
17.09.2026 – 20.09.2026. | KASNO LETO
Kasno leto donosi mirniju atmosferu, prijatne temperature i prve zlatne tonove u alpskoj prirodi. Jezera su i dalje očaravajuća, ali bez gužvi, što ovaj termin čini idealnim za putnike koji vole tišinu, sporiji ritam i autentičan doživljaj Austrije.
15.10.2026 – 18.10.2026. | JESEN
Jesen u Austriji je pravo malo čudo — šume u toplim bojama, mirna jezera i romantični alpski gradići. Ovaj termin je savršen za one koji žele da uživaju u pejzažima, fotografiji i laganim šetnjama, uz poseban šarm jeseni i osećaj potpune relaksacije.
ŠTA VAS OČEKUJE?
- Austrijska jezera su savršena razglednica Alpa — kristalno čista voda, planinski vrhovi koji se ogledaju u jezerima, pastelni gradići i prizori koji deluju gotovo nestvarno. Ova tura vodi vas kroz najlepše pejzaže Austrije, u region Salzkammergut, poznat kao jedno od najromantičnijih i najfotogeničnijih područja Evrope.
- Putovanje započinje u Gracu, gradu pod zaštitom UNESCO-a, gde se srednjovekovna arhitektura, renesansa i savremeni urbani duh savršeno prepliću. Nastavljamo ka Salzburgu — gradu muzike, baroka i Mocartovog nasleđa, sa veličanstvenim palatama, vrtovima i starim gradom punim šarma.
- Treći dan rezervisan je za bajkoviti region austrijskih jezera: Mondsee, Wolfgangsee, St. Gilgen i St. Wolfgang — mesta koja izgledaju kao da su izašla iz razglednice. Plovidba brodom, šetnje uz obalu, pastelne fasade i alpska elegancija stvaraju osećaj potpune harmonije prirode i arhitekture.
- Za one koji žele poseban doživljaj, tu je i vožnja istorijskom cog-železnicom do vrha planine Schafberg, odakle se pruža spektakularan pogled na jezera i alpske vrhove — jedan od najimpresivnijih vidikovaca u Austriji.
- Poslednjeg dana obilazimo Gosausee, jedno od najlepših alpskih jezera, smešteno ispod masiva Dachstein, a zatim fakultativno Hallstatt i Obertraun — legendarni alpski gradić i mirno mesto na suprotnoj obali jezera, savršeni za završne fotografije i lagano uživanje.
- Ovo je putovanje koje kombinuje prirodu, kulturu, panoramske pejzaže i opušten ritam — idealno za sve koji žele da se odmore, inspirišu i napune energiju.
   
ZAŠTO IZABRATI OVU TURU?
-
Najlepša austrijska jezera i alpski pejzaži u jednom programu
-
Salzburg i Graz — dva kulturna dragulja Austrije
-
Region Salzkammergut, jedan od najlepših u Evropi
-
Mogućnost vožnje brodom i panoramskim vozom do Schafberga
-
Savršen balans razgledanja, prirode i slobodnog vremena
-
Odličan izbor za proleće, leto i ranu jesen
PREDNOSTI VOĐENE TURE U OSNOSU NA INDIVIDUALNU
- Tura je vođena uz vodičevu asistenciju tokom celog boravka – putnici imaju podršku od dolaska do povratka.
- Vodič olakšava logistiku: prevoz, ulaznice, rute, raspored, preporuke gde jesti i šta videti.
- Nema lutanja, improvizacije i gubljenja vremena – program je optimizovan da se iz svakog dana izvuče maksimum, ali uz dovoljno slobodnog vremena.
- Vodiči dele lokalne priče, anegdote i „tajne” koje individualni putnici retko otkriju sami.
- Veća sigurnost – putnici znaju da u svakom trenutku imaju osobu koja poznaje grad, prevoz i teren.
- Putovanje je lakše, opuštenije i sadržajnije, jer putnici nemaju brige oko organizacije.
ZA KOGA JE OVO PUTOVANJE?
-
Za ljubitelje prirode, jezera i alpskih pejzaža
-
Za putnike koji vole romantične gradiće i autentične ambijente
-
Za parove, prijatelje i solo putnike
-
Za sve koji žele lagano, ali sadržajno putovanje bez napora
-
Za one koji žele najlepše fotografije i uspomene iz Austrije
ZAŠTO BAŠ OVAJ TERMIN?
04.06.2026 – 07.06.2026. | PROLEĆE
Jun je jedan od najlepših meseci za obilazak Austrije. Jezera su kristalno čista, planinski vrhovi još uvek nose tragove snega, a temperature su idealne za šetnje i razgledanje. Ovaj termin je savršen za one koji žele prirodu u punoj snazi, mirniju atmosferu i najlepše pejzaže bez letnjih gužvi.
09.07.2026 – 12.07.2026. | LETO
Letnji termin donosi dugu dnevnu svetlost, plavetnilo jezera i živopisne alpske gradiće. Idealno vreme za vožnje brodom, šetnje uz obalu i uživanje u prirodi Salzkammerguta. Ovaj termin je savršen za putnike koji žele aktivan, ali opušten letnji odmor u srcu Alpa.
13.08.2026 – 16.08.2026. | LETO
Avgust je savršen za uživanje u punom sjaju austrijskih jezera. Topli dani, prijatne večeri i razglednice koje izgledaju nestvarno čine ovaj termin idealnim za opuštanje, fotografisanje i lagane šetnje. Savršen izbor za letnji reset u prirodi, daleko od gradske vreve.
17.09.2026 – 20.09.2026. | KASNO LETO
Kasno leto donosi mirniju atmosferu, prijatne temperature i prve zlatne tonove u alpskoj prirodi. Jezera su i dalje očaravajuća, ali bez gužvi, što ovaj termin čini idealnim za putnike koji vole tišinu, sporiji ritam i autentičan doživljaj Austrije.
15.10.2026 – 18.10.2026. | JESEN
Jesen u Austriji je pravo malo čudo — šume u toplim bojama, mirna jezera i romantični alpski gradići. Ovaj termin je savršen za one koji žele da uživaju u pejzažima, fotografiji i laganim šetnjama, uz poseban šarm jeseni i osećaj potpune relaksacije.
JEZERA AUSTRIJE - NAJLEPŠI PEJZAŽI ALPSKIH PREDELA 2026.
GRAC, SALZBURG, HALŠTAT sa fakultativnom posetom MONDZE, ST GILGEN, VOLFGANGZE, ST VOLFGANG, ŠAFBERG, OBERTRAUN
Program putovanja: 4 dana / 3 noćenja sa doručkom / autobusom DNEVNA VOŽNJA
1. DAN: BEOGRAD - GRAC
Sastanak putnika u centru Beograda u 5.30h. Polazak u 6.00h. Dnevna vožnja kroz Hrvatsku i Sloveniju sa povremenim pauzama radi osveženja i toaleta. Dolazak u Graz u kasnim poslepodnevnim satima. Graz je drugi grad po veličini i broju stanovnika u Austriji i glavni grad savezne pokrajine Štajerske. Smešten je u predalpskom prostoru, na obalama reke Mure, i poznat po izuzetnom spoju srednjovekovne arhitekture, renesanse i savremenog urbanog duha. Fakultativni obilazak centra grada sa vodičem. Gradsko jezgro Graza upisano je na UNESCO listu svetske baštine 1999. godine kao primer skladnog suživota građevina iz različitih istorijskih razdoblja i umetničkih stilova. Slobodno vreme za individualne šetnje, kafu ili večeru u nekom od tipičnih štajerskih restorana. Smeštaj u hotel. Noćenje.
   
2. DAN: SALZBURG
Doručak. Nastavak putovanja prema Salzburg, jednom od najlepših baroknih gradova Evrope, gradu muzike i Mocartovog nasleđa. Fakultativni obilazak grada uz spoljašnje razgledanje: palata Mirabel sa prelepim vrtovima, kuća čuvenog dirigenta Herberta fon Karajana, glavna pešačka zona sa baroknim palatama, Mocartova rodna kuća, Katedrala... Slobodno vreme za ručak i individualne aktivnosti. Fakultativno: poseta Salzburškom zamku Hohensalzburg (vožnja funikularom), jednom od najvećih i najočuvanijih srednjovekovnih zamkova u Evropi, sa koga se pruža impresivan panoramski pogled na grad i okolne Alpe. Smeštaj u hotel u regiji Salzburga. Noćenje.
   
3. DAN: MONDZE (Mondsee) - ST GILGEN (Wolfgangsee) - ST VOLFGANG - SCHAFBERG (fakultativno)
Doručak. Oko 8.30h polazak na celodnevni fakultativni izlet kroz bajkoviti region Salzkammergut. Prva stanica je Mondsee, mesto na istoimenom jezeru. Jezero Mondsee, čiji naziv znači „jezero mesečine“, očarava svojom kristalno čistom vodom i pejzažima koji deluju gotovo nestvarno. Nastavak puta ka St. Gilgen, rodnom mestu majke Volfganga Amadeusa Mocarta. Šetnja uz obalu Wolfgangsee i kroz staro gradsko jezgro – uske ulice, pastelne fasade i alpska elegancija stvaraju utisak primorskog gradića u srcu planina. Zadržavanje do oko 12.00h. Vožnja brodom do živopisnog St. Wolfgang, jednog od najpoznatijih mesta austrijskih jezera. Šetnja do trga Kirchen i razgledanje bogato ukrašene crkve sa Pacherovim oltarom – najlepše crkve u ovom regionu. Slobodno vreme za ručak. Fakultativno: nezaboravna vožnja istorijskom cog-železnicom od St. Wolfganga do vrha planine Schafberg (1783 m). Tokom 35 minuta vožnje otvaraju se spektakularni alpski pejzaži, a na vrhu – pogled koji ostavlja bez daha: jezera Salzkammerguta, alpski vrhovi i osećaj kao da ste stigli „na ivicu sveta“. Zadržavanje na vidikovcu Schafbergspitze oko sat vremena. Povratak u hotel. Noćenje.
Napomena: Fakultativni izlet „Alpski pejzaži Schafberga“ organizuje se iz St. Wolfganga. Uz ovaj izlet obavezna je prijava i za izlet „Mondsee – Wolfgangsee“. Redosled realizacije može biti promenjen u zavisnosti od reda vožnje broda i voza.
  
4. DAN: SALZBURG – GOSAUSEE – : HALLSTATT I OBERTRAUN (fakultativno) – BEOGRAD
Doručak. Odjava iz hotela i polazak iz Salzburga ka regionu Salzkammergut. Dolazak na Gosausee, jedno od najlepših alpskih jezera Austrije, smešteno u podnožju masiva Dachstein. Gosausee je poznato po kristalno čistoj vodi i spektakularnim pogledima na alpske vrhove koji se ogledaju na površini jezera. Uz pratnju vodiča, šetnja uz obalu i upoznavanje sa prirodnim i geografskim specifičnostima ovog područja, kao i slobodno vreme za fotografisanje i uživanje u autentičnom alpskom pejzažu. Slobodno
vreme ili Fakultativni izlet: odlazak u Hallstatt i Obertraun. Po dolasku u Hallstatt, razgledanje jednog od najpoznatijih alpskih gradića: župna crkva, glavni trg i čuvene ribarske kuće koje se terasasto spuštaju ka jezeru. Slobodno vreme za individualne šetnje, fotografisanje i ručak uz jezero. Napomena: Rudnik soli u Hallstattu je zatvoren za posete do leta 2026. godine. U nastavku fakultativnog izleta, poseta Obertraunu, mirnom mestu na suprotnoj obali Hallstattskog jezera. Šetnja uz obalu i uživanje u panoramskim pogledima na Hallstatt i okolne planine, idealno za završne fotografije i opuštanje. Nastavak putovanja kroz Sloveniju i Hrvatsku uz kraća zaustavljanja radi odmora. Dolazak na mesto polaska iza ponoći.
   
Kraj programa.
VAŽNO OBAVEŠTENJE: Program pod nazivom "Jezera Austrije - Najlepši pejzaži alpskih predela" je autorski program Travel Kluba. Svako neovlašćeno kopiranje sadržaja, organizovanje putovanja pod istim ili sličnim nazivom, kao i organizovanje putovanja koja su po sadržini ista ili slična putovanju predstavljaju povredu intelektualne svojine i podležu odgovarajućim zakonskim sankcijama.
CENA NE OBUHVATA (FAKULTATIVNI PROGRAM):
• obilazak Graca sa vodičem 10€
• obilazak Salzburga sa vodičem 10€
• Hohensalzburg Fortress (ulaznica + zičara u oba pravca + vodič) 30€
• izlet Monzde, Volfgangze (prevoz, obilasci, brodska karta St Gilgen - St Volfgang + vodič) 50€
• alpski pejzaži Schafberga (povratna vozna karta starom železnicom + vodič) 70€
Napomena: Fakultativni izlet "Alpski pejzaži Schafberga" se organizuje iz St Wolfganga. Iz tog razloga, uz ovaj izlet je obavezna prijava i za izlet "Mondze, Volfgangze”.
• Izlet Hallstatt i Obertraun 30€
PAKET IZLETA UPLAĆEN NA RAČUN TRAVEL KLUBA 190€ umesto 200€
NAPOMENA U VEZI FAKULTATIVNIH IZLETA: Izleti se prijavljuju pre polaska na put. Uplata se vrši GOTOVINSKI U POSLOVNICI najkasnije 15 dana pre polaska. Bukirane fakultativne izlete nije moguće otkazati na destinaciji i uplaćeni novčani iznos nije moguće refundirati.
Fakultativni izleti su deo fakultativnih usluga koje su kao mogućnost sadržane u programu putovanja, ali ne čine njegov obavezan element. Od realizacije izleta i dr. fakultativnih usluga ne zavisi realizacija turističkog putovanja i njihova cena nije uračunata u prodajnu cenu turističkog putovanja (izleti, ulaznice, razni vidovi osiguranja i sl.). Realizacija fakultativnih usluga u inostranstvu zavisi od broja prijavljenih putnika, raspoloživosti ulaznica, momenta prijave putnika, dostupnosti vodiča, transportnih sredstava, itd. i ne može biti razlog za podnošenje prigovora putnika u odnosu na realizovano turističko putovanje.
OPIS SMEŠTAJNOG OBJEKTA:
Amedia Express Graz Airport 3* se nalazi u Feldkirchenu u blizini aerodroma u Gracu. Smeštaj ima besplatan WiFi u celom objektu. Sobe u hotelu imaju radni sto i TV. Doručak na bazi švedskog stola je dostupan svakog jutra. Smeštaj nudi terasu za sunčanje. Gosti mogu koristiti poslovni centar ili se mogu opustiti u baru.
https://amediahotels.com/oesterreich/graz-airport
Oekotel Salzburg Messe je smešten u Salzburgu i nudi besplatan WiFi. Direktno ispred hotela staje autobus na liniji 4 koji vozi do istorijskog centra Salzburga. Sve hotelske sobe imaju flat-screen TV sa satelitskim kanalima, radni sto i kupatilo sa toaletom i tušem bez kabine. Peškiri i posteljina su obezbeđeni u sobama. Do soba na višim spratovima može se doći liftom. Svakog jutra hotel OEKOTEL Salzburg Messe služi doručak na bazi švedskog stola.
https://www.oekotel.com/unsere-hotels/salzburg-mitte/
Tačan naziv hotela biće objavljen najkasnije 7 dana pred polazak na web stranici www.travelklub.rs.
Sve prikazane fotografije služe isključivo u informativne svrhe i ne moraju u potpunosti odražavati stvarni izgled destinacije ili sadržaj aranžmana.
CENA OBUHVATA:
- prevoz autobusom turističke klase od 18 do 59 mesta na navedenoj relaciji
Napomena: Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj. sklapanja Ugovora o putovanju. Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli ili da doplati uslugu za izbor sedista.
- 1 noćenje sa doručkom u hotelu 3* u Gracu ili okolini
- 2 noćenja sa doručkom u hotelu Oekotel 2* u Salzburgu ili hotel 3* u okolini Salzburga
- uslugu stručnog vodiča/pratioca grupe
- pripremu i organizaciju putovanja
CENA NE OBUHVATA:
- FAKULTATIVNE IZLETE
- ostale nepomenute troškove
- napojnica za vodiča (nije obavezna)
Napojnica za vodiča (nije obavezna), daje se pri predaji anketnih listova u autobusu, ukoliko ste zadovoljni uslugom. Napojnica je svojevrsna zahvalnost osobišto vam je bila na usluzi tokom puta.
-obavezno međunarodno putno zdravstveno osiguranje sa COVID-19 pokrićem prema uslovima GLOBOS OSIGURANJA - može se uplatiti u Travel Klubu
POPUSTI I DOPLATE: Doplata za sobu 1/1 110€. Moguće je spajanje sa drugim solo putnikom u sobi 1/2 bez doplate. Doplata za dodatno sedište 120€. Doplata za izbor sedišta 15€. Boravišna taksa se plaća na recepciji hotela oko 2,5€ po osobi po danu.
NAČINI PLAĆANJA ARANŽMANA: Aranžman se plaća ISKLJUČIVO VIRMANSKI (preko računa: elektronski, uplatom u banci ili pošti) u dinarskoj protivvrednosti, 30% prilikom rezervacije, ostatak isplaćeno 15 dana pred put, elektronski, platnim karticama VISA, DINA, MAESTRO, MASTER CARD, na rate čekovima, 30% avans, odloženo najviše 2 meseca, realizacija 10. ili 20. u mesecu.
1. OTKAZ UGOVORA OD STRANE ORGANIZATORA:
U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, rok za otkaz putovanja je 7 dana pre početka putovanja po članu 108 Zakona o potrošačima. Program je rađen na bazi minimum 25 prijavljenih putnika. ORGANIZATOR zadržava pravo da realizuje putovanje uz korekciju cene u slučaju manjeg broja prijavljenih ili usled promena na monetarnom tržištu. ORGANIZATOR zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti). Agencija ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja. Uz ovaj aranžman važe Opšti uslovi putovanja organizatora. Posebne napomene su sastavni deo Programa putovanja. Organizator putovanja Organizacija Stari grad - TRAVEL KLUB, Pjarona de Mondezira 36, Beograd, matični broj 28127952, Licenca broj: OTP A-34/2023.
2.OTKAZ UGOVORA OD STRANE PUTNIKA:
Pre početka putovanja: Putnik ima pravo da odustane od putovanja, o čemu je dužan pismeno izvestiti Organizatora na način, kako je zaključen Ugovor. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno po skali otkaza u odnosu na ukupnu cenu putovanja, ako Programom nije drugačije određeno, i to:
Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 45 dana), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova od 2500 din.
10 % ako se putovanje otkaže od 44 do 30 dana pre početka putovanja
20 % ako se otkaže 29 do 20 dana pre početka putovanja,
40 % ako se otkaže 19 do 15 dana pre početka putovanja
80 % ako se otkaže 14 do 10 dana pre početka putovanja
90 % ako se otkaže 9 do 6 dana pre početka putovanja,
100 % ako se otkaže 5 do 0 dana pre početka putovanja ili u toku putovanja.
POSEBNE NAPOMENE
• Preporuka agencije je da putnik uplati individualno osiguranje od otkaza putovanja jer u suprotnom za svaki otkaz od strane putnika postupaće se isključivo po Opštim uslovima putovanja – tačka 10
ODUSTAJANJE PUTNIKA OD PUTOVANJA.
• Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice, putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima... Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
• Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
• Agencija ima pravo da po sopstvenom nahođenju izabere granični prelaz koji će koristiti za izlazak iz Srbije.
• Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
• Molimo putnike da vode računa o važnosti putnih isprava, naročito dečjih.
• Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
• Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
• 48h pred putovanje organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko do dan pred putovanje, najkasnije do 14h, ne dobijete obaveštenje obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
• Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu. Agencija zadržava pravo da određuje mesta za pauze i dužine istih. U turističikim autobusima nije moguća upotreba toaleta.
• Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu nije preporučljivo jer prevoznik ne odgovara za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
• Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
• Za putnike koji svojim neadekvatnim ponašanjem uznemiravaju druge putnike, ometaju vozače i pratioca u poslu ili ugrožavaju realizaciju programa putovanja, agencija zadržava pravo da putnika isključi sa putovanja i sva odgovornost prelazi na njega bez prava na žalbu i povraćaj novca.
• Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
• Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
• Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...).
• Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja... ne rade.
• Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
• Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
• Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
• U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, ukoliko je naznačen hotel na programu putovanja, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike pismenim
putem, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa. Ukoliko eventualnu zamenu ugovorenog smeštaja ne prihvatite, možete odustati od putovanja, bez ikakvih posledica.
• Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet...). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput , www.booking.com...
• Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije
smeštajnog objekta.
• Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj...). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
• Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija. Napominjeno da pomoćni ležaj može bitnije ugroziti komfor trećeg putnika (pomoćni ležaj je obično žičani sa tankim dušekom, ili je fotelja ili kauč na razvlačenje).
• Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
• Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
• Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja / staratelja.
• Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
• Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
• Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.
|
|
|