KRAKOV NOVA GODINA 2023 - Banska Bistrica, NP Tatre, Krakov, Vroclav - 30. decembar - 4. januar NOVA GODINA 2023 / 6 dana / 4 noćenja HOTEL 4* / bus DNEVNA VOŽNJA

CENA: 259€ / SPECIJALNA PONUDA: POPUNJENO!

UPIT / REZERVACIJA


preuzmite program putovanja (pdf)

Da li Novu godinu želite da dočekate na novoj lokaciji, u novoj sredini, među novim ljudima?
Krakov je jedna od najpopularnijih destinacija u Evropi za doček Nove 2023. godine sa sjajnim događajima i zabavama.  Novogodišnja noć na poljskom se zove Silvesterovo a njen epicentar je Glavni trg. Uveče 31. decembra, hiljade krakovčana i posetilaca odlaze na Pijačni trg, gde Nova godina počinje serijom besplatnih rok koncerata nekih od najvećih poljskih zvezda. Neposredno pre ponoći počinje odbrojavanje, a na zvuk zvona sa katedrale Svete Marije povorka vatrometa osvetljava noćno nebo i najveću žurku na otvorenom koju ste ikada videli !

 

 

KRAKOV

Krakov - grad studenata i kulture. Grad legendi i mitova. Smešten na reci Visli u Malopoljskoj, istovremeno je kulturni, administrativni, obrazovni i turistički centar same regije. U peridou od 1038. do 1596. godine bio je glavni grad Poljske. Nastao je u 7. veku kao zaseok na brdu Vavel. Prema legendi, naziv grada potiče od imena kneza Kraka. Pominje se i junak Krak u legendama o Češkoj. Sa druge strane, smatra se da naziv Krakov potiče od reči Kruku koja označava osobu sa ptičjim imenom. Krakov je postao posebno poznat 1364. godine kada je kralj Kazimir osnovao Univerzitet u Krakovu koji je drugi najstariji univerzitet u srednjoj Evropi. U periodu renesanse, Krakov je bio vrlo bogat i bezbedan grad, kao i stecište velikog broja pisaca, muzičara i dr. Za Poljsku, Krakov danas predstavlja važno kulturno stecište sa velikim brojem muzeja i pozorišta. Deo je svetske kulturne baštine i kao takav predstavlja značajnu destinaciju Evrope.

AUŠVIC - BIRKENAU

Aušvic je bio najveći nacistički koncentracioni logor za masovno uništenje stanovništva. Nalazio se u južnoj Poljskoj, 50 km zapadno od Krakova. Nakon nemačke okupacije Poljske u septembru 1939. godine, Osvjenćim je priključen Nemačkoj i ime mu je promenjeno u Aušvic. U koncentracioni logor Aušvic ukupno je deportovano 1,3 miliona ljudi iz raznih delova Evrope. Od tog broja, ovde ih je pobijeno 1,1 milion, a od toga milion Jevreja. Većina žrtava je ubijena odmah po prispeću u logor u gasnim komorama Aušvica II u kojima je korišćen gas ciklon B. Ostali su umrli od sistematskog izgladnjivanja, prinudnog rada, nekontrolisanih epidemija, u egzekucijama streljanjem i u medicinskim eksperimentima. Među stradalima je i 19.000 Roma koji su ubijeni u julu 1944. godine i oko 83.000 Poljaka. Komandant logora Rudolf Hes je na Nirnberškom procesu svedočio da je do 2,5 miliona ljudi umrlo u Aušvicu.

Do danas su sačuvani mnogi objekti logora Aušvic. Oni su zvanično pod zaštitom Državnog muzeja Aušvic-Birkenau, osnovanog 1947. godine koji ima i funkciju istraživačkog centra za proučavanje holokausta. UNESKO je ovaj logor 1979. godine proglasio delom Svetske baštine pod imenom "Aušvic-Birkenau - nemački nacistički koncentracioni logor smrti". Godišnjica sovjetskog oslobođenja Aušvica 27. januar 1945. godine se u svetu obeležava kao "Međunarodni dan sećanja na žrtve holokausta".

VROCLAV

Vroclav - grad mostova i patuljaka. Četvrti po veličini grad u Poljskoj i prestonica Šlezije, Vroclav ima mnogo toga da ponudi. Poznat pod nazivom "Venecija Poljske" jer leži na čak pet reka, ovaj grad šarmira svojim mostovima kojih ima preko 200, a pravo je odredište i za ljubitelje zabave i piva budući da je Vroclav grad u kome ima mnogo mladih. Pivnica, barova i noćnih klubova u Vroclavu ima na svakom koraku, a zabava traje sve do jutarnjih časova. Vroclav je oduvek bio izuzetno primamljiv i za osvajače. Dinastija Pjastovića je vladala gradom od 10. veka. U 14. veku Vroclav je pripao Češkoj, a zatim je pripojen Habzburškoj monarhiji. Tek u 18. veku Vroclav postaje deo Pruske, a posle 1945. godine postaje opet deo Poljske i danas predstavlja najvažnije poljsko ekonomsko središte posle Varšave. Nakon Drugog svetskog rata veliki deo Vroclava je ruiniran, ali je uprkos tome jedan broj srednjovekovnih građevina ostao neoštećen i očuvan do danas.

RUDNIK SOLI VELIČKA

Jedni ga opisuju kao Tolkinov rudnik Morije, drugi kao Put u središte Zemlje Žila Verna, treći kao potpuno bajkovito mesto, ali jedno je sigurno, rudnik soli Velička je definitivno mesto kakvog nema nigde drugde na svetu. Rudnik je u prošlosti bio veoma značajan resurs sa ekonomskog i industrijskog aspekta. Bogatstvo Veličke nije bilo u zlatu, srebru, dragom kamenju i sl., već u soli. So je nekada predstavljala veoma vredan prirodni resurs u onolikoj meri u kojoj je to danas nafta. Kada su u 13. veku otkrivena prva ležišta soli počelo se sa iskopavanjem prvih rudarskih okana. Viševekovna eksploatacija soli rezultirala je stvaranjem pravog podzemnog lavirinta - splet dvorana, stepeništa i tunela vijuga ispod površine zemlje ukupnom dužinom od blizu 300 km.

S punim pravom se može reći da rudnik soli Velička predstavlja izvestan "spomenik" mukotrpnom i viševekovnom radu, trudu i upornosti, ali i mašti i umetnosti. Danas je sve to lepo upakovano, sređeno i stavljeno turistima na raspolaganje da šetajući podzemnim hodnicima i dvoranama osete njegovu veličinu!

ZAKOPANE

Zakopane je grad koji se nalazi u južnoj Poljskoj u podnožju planina Visoke Tatre. Ovo zimovalište je nezvanična "zimska prestonica" Poljske. Predstavlja najpoznatiji skijaški i zimski centar Poljske, smešten na 900 mnv. Zakopane je kao turistička atrakcija "otkriven" u drugoj polovini 19. veka i od tada ne izlazi iz mode. Svoju popularnost duguje raznim sadržajima koje nudi svojim posetiocima. Zimi su na raspolaganju brojni ski liftovi, a uslovi za skijanje su savršeni kako za iskusne skijaše tako i za početnike. Sa druge strane, u letnjem periodu Zakopane postaje centar koji okuplja planinare - penjače na Visoke Tatre.

BANSKA BISTRICA ( NP TATRE) I KRAKOV  2023
Sa fakultativnom posetom  VROCLAV, AUŠVIC -BIRKENAU, RUDNIK SOLI VELIČKA

Program putovanja:

                                                     6 dana / 4 noći / autobusom
                                                                                               DNEVNA VOŽNJA

 1. dan /30.12.2022 BEOGRAD- BANSKA BISTRICA –NACIONALNI PARK TATRE  
 Sastanak putnika u 5.30h. Polazak iz centra Beograda u 06:00 časova i iz Novog Sada  oko 07:00 časova.. Vožnja kroz Vojvodinu prema Mađarskoj i Slovačkoj.  Dolazak u Bansku Bistricu, grad smešten u centralnom delu Slovačke, u kotlini reke Hron. Obilazak znamenitosti grada u pratnji vodiča. Toranj sa satom izgrađen sredinom šesnaestog veka., Crkva St. Francis Xavier, Gradska kuća, Kamena fontana..Slobodno vreme ovoj romantičnoj destinaciji idealnoj za uživanje i odmor. Nastavak puta ka hotelu u regiji Nacionalnog parka Tatre. . Smestaj u hotel. Nocenje.

2. dan / 31.12.2022 KRAKOV
Doručak. Odjava iz hotela i nastavak puta ka Poljskoj . Dolazak u Krakov. Panoramsko razgledanje grada: brdo Vavel sa kraljevskim dvorcem i katedralom, pećina zmaja koja je simbol Krakova, stari gradski Rinek sa zvonikom , crkva Sv. Marije, Univerzitet Jagielo iz XIV veka, jevrejka četvrt.  Slobodno vreme za samostalno istraživanje grada. Smeštaj u hotel i priprema za najluđu noć. Organizovani docek u hotelu uz svečanu gala večeru ili individualni doček  uz najbolju  novogodišnju zabavu u Krakovu. Noćenje.

3. dan /01.01.2023 KRAKOV – VROCLAV – KRAKOV
Doručak. Slobodno vreme ili fakultativni odlazak u Vroclav. Po dolasku panoramsko razgledanje grada: trg Rinek koji datira iz 13. veka na kome se nalazi stara gradska kuća, Kraljevska palata iz 18. veka, crkva Sv. Marije koja datira iz 13. veka, ulica Podvale, najviša zgrada u Poljskoj - Nebeski toranj, trg Grundvalszki, narodna dvorana Stuelicia koja se nalazi na listi UNESCO, gradski park sa japanskom baštom, panorama Raclavice - platno dužine 120 metara na kome je prikazana bitka iz 18. veka za nezavisnost Poljske, muzička fontana, most Tumski, skulpture patuljaka kojih ima svuda po gradu i simbolišu otpor komunizmu… Slobodno vreme u gradu koji je 2016. godine proglašen za Evropsku prestonicu kulture. Povratak u Krakov. Noćenje.
4. dan / 02.01.2023 KRAKOV-AUŠVIC-BIRKENAU-KRAKOV
Doručak. Fakultativna poseta logoru Aušvic (najozloglašenijem logoru nacističke Nemačke iz II svetskog rata). Simbol je holokausta nad Jevrejima, mesto najvećeg masovnog ubistva u istoriji čovečanstva. Nakon obilaska poseta logoru Birkenau u kome je sniman čuveni film “Šindlerova lista”. Povratak u Krakov. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Noćenje.

5. dan / 03.01.2023 KRAKOV– RUDNIK SOLI VJELIČKA
Doručak. Napuštanje hotela.. Odlazak do mesta Vjelička. Fakultativni  izleta do 700 godina starog rudnika soli u Evropi. Po dolasku spuštanje stepenicama sa lokalnim vodičem do dubine od 135 m gde se nalazi i spektakularno podzemno jezero, kraljevska kapela napravljena od soli i koncertna dvorana. U povratku izlaz je specijalnim liftom. Polazak ka Srbiji uz usputne pauze radi odmora i granicne formalnosti.

6. dan/ 04.01.2023 NOVI SAD – BEOGRAD
Dolazak u Novi Sad i Beograd (na mesto polaska ) u ranim jutarnjim časovima. Kraj programa.

VAŽNO OBAVEŠTENJE: Program pod nazivom "Poljska , zemlja kraljeva, zmajeva i piva -KRAKOV NOVA GODINA 2023 " je autorski program Travel Kluba. Svako neovlašćeno kopiranje sadržaja, organizovanje putovanja pod istim ili sličnim nazivom, kao i organizovanje putovanja koja su po sadržini ista ili slična putovanju predstavljaju povredu intelektualne svojine i podležu odgovarajućim zakonskim sankcijama.

TERMIN  PUTOVANJA

 

USLUGA

 

HOTEL

 

CENA

 

30.12.2022-4.01.2022

NOVA GODINA

nocenje sa doruckom

HOTEL  3* NP TATRE

HOTEL 4* KRAKOV

 259€-POPUNJENO!

                                                                                                                                 *ogranicen broj soba

CENA OBUHVATA :                                                                                                                                                    

-prevoz turističkim autobusom na navedenoj relaciji /mesta se određuju prema prijavi
-obilaske prema programu
-smeštaj na bazi 1 noćenja sa doručkom u  hotelu sa 3* u regiji NP Tatre  u sobama 1/2 ili 1/3 
-smeštaj na bazi 3 noćenja sa doručkom u  hotelu sa 4* u Krakovu  u sobama 1/2 ili 1/3 
-uslugu stručnog vodiča /pratioca grupe
-redovnu godišnju članarinu utvrđenu Pravilnikom , Opštim ili Pojedinačnim aktom. 
-troškovi organizacije putovanja

CENA NE OBUHVATA (FAKULTATIVNI PROGRAM-OBAVEZNA PRIJAVA PRILIKOM REZERVACIJE !)
-
vođena tura Banska Bistrica 5€
-
pesacka tura Krakov 10€
-Aušvic i Birkenau 30 € uključen prevoz 160 km,  ulaznica, lokalni i domaći  vodič, trajanje izleta oko 6h
-Vroclav  45 €   uključen prevoz 573 km, vodič,  celodnevni izlet od 9h-21h  trajanje izleta oko 12h
-Rudnik soli  Vjelička  30 € uključena ulaznica, lokalni i domači vodič , trajanje izleta oko 4h.*

Napomena: Oni koji ne idu u rudnik soli, imaju slobodno vreme u mestu Velicka, nije planiran povratak u Krakov!
-bakšiš za vodiča 

Napomena u vezi bakšiša: Bakšiš za vodiča nije obavezan. Daje se na kraju putovanja, pri predaji anketnih listova u autobusu ukoliko ste zadovoljni uslugom. Napojnica je svojevrsna zahvalnost, nagrada osobi što vam je bila na usluzi tokom puta. Za višednevni obilazak okvirna napojnica iznosi 5€ do 10€. Ako je pored vodiča bio i vozač, možete mu dati napojnicu od 1€ do 5€. Vozač nije angažovam od strane Travel Kluba, već od strane prevoznika sa kojim Travel Klub ima ugovor o prevozu, ali je svakako veoma bitna i odgovorna osoba za vašu bezbednost tokom puta.

- obavezno međunarodno putno zdravstveno osiguranje sa COVID-19 pokrićem 1870 din (od 19-70 godina); 1242 din (do 18 godina); 3725 din (preko 70 godina) - može se uplatiti u Travel Klubu

PAKET SVIH IZLETA -PRIJAVA PRILIKOM REZERVACIJE 110 € umesto 120€


U VEZI FAKULTATIVNIH IZLETA: Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa . Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije... Travel Klub ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa - cena je podložna promeni. Organizator usluga na odredištu je inopartner.


POPUSTI  I DOPLATE:  Doplata za sobu 1/1 120€. Doplata za dodatno sedište 80€ .Doplata za izbor sedišta 15€. Boravišna taksa plaća se na recepciji hotela oko 1,5€ po osobi po danu .NAČINI PLAĆANJA : dinarski po srenjem kursu narodne banke , 40% prilikom rezervacije, ostatak isplaćeno 7 dana pred put , na rate čekovima,40% avans, poslednja rata 2 meseca posle putovanja, realizacija 10. ili 20. u mesecu


OPIS SMESTAJNOG OBJEKTA: Hotel Swing  4* (ili  SLIČAN  ) je smešten  u tihom delu Krakova. Nudi moderan enterijer, spa sadržaje i sobe sa besplatnim internetom. Sve klimatizovane sobe u hotelu Swing sadrže moderno kupatilo sa fenom za kosu i toaletnim priborom. Takođe uključuju satelitsku televiziju i radni prostor. U hotelskom spa centru možete uživati u sauni i izboru tretmana za negu lica i tela. Doručak na bazi švedskog stola služi se svakog jutra u hotelskom restoranu Quickstep, koji je poznat po tradicionalnim poljskim i regionalnim jelima. U kafi možete uživati u kafeu u lobiju.
 

 

Tačan naziv hotela znaće se najkasnije do 7 dana pred polazak.

OTKAZNA POLITIKA:

Otkazna politika definisana je članom 8. Pravilnika o izvođenju tura - Opštih uslova putovanja:
Član ima pravo da odustane od putovanja o čemu je dužan da pisanim putem izvesti Udruženje - organizatora putovanja. Datum kada je Udruženje primilo pismenu odluku o otkazivanju od strane putnika predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada organizatoru putovanja, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu putovanja, i to:
10 % ako se putovanje otkaže do 30 dana pre objavljenog polaska,
20 % ako se otkaže 29 do 20 dana
40 % ako se otkaže 19 do 15 dana,
80 % ako se otkaže 14 do 10 dana,
90 % ako se otkaže 9 do 6 dana,
100 % ako se otkaže 5 do 1 dana pre objavljenog polaska na putovanje ili u toku samog putovanja.

Član je u obavezi da organizatoru nadoknadi samo učinjene troškove ukoliko je do otkaza došlo zbog: bolesti člana (COVID-19), smrti bračnog druga, srodnika prvog naslednog reda, brata ili sestre, poziva na vojnu vežbu člana, elementarne nepogode (zvanično proglašene). Za navedene slučajeve član je obavezan da dostavi Udruženju dokaz kojim se ostvaruju prava iz zdravstvenog osiguranja po osnovu privremene sprečenosti za rad (potvrdu lekara opšte medicine, umrlicu ili poziv za vojnu vežbu). 

U slučaju bolesti putnika izazvane COVID-19 virusom važe isti Uslovi definisani Pravilnikom o izvođenju tura.

Krajnji rok za prijavljivanje je 5 dana pre putovanja ili do raspoloživosti mesta. Minimalan broj članova za realizaciju ture je 30. Rok za otkazivanje ture (nedovoljan broj prijavljenih, loši vremenski uslovi itd.) od strane organizacije je 3 dana pre putovanja. Shodno Zakonu o turizmu Republike Srbije, ovaj program nije pokriven garancijama osiguranja u slučaju insolventnosti i naknadi štete. Cilj ovog putovanja jeste predstavljanje projekta "Poljska, zemlja kraljeva, zmajeva i piva". Uz ovaj program važi Pravilnik o izvođenju tura Organizacije Stari grad - Travel Klub.

 

COVID-19: Budući da se mere vezane za COVID-19 menjaju svakodnevno, putnik je dužan da se pre putovanja sam informiše o uslovima ulaska u zemlju u koju putuje. Sve ažurirane informacije možete pronaći na sajtu Ministarstva spoljnih poslova, na sledećem linku: https://www.mfa.gov.rs/gradjani/putovanje-u-inostranstvo/covid-19-uslovi-za-putovanje.
TRAVEL KLUB NIJE ODGOVORAN ZA EVENTUALNE PROMENE MERA I USLOVA ULASKA U ZEMLJU PRE ILI U TOKU PUTOVANJA!

 

VAŽNO OBAVEŠTENJE: Program pod nazivom "Poljska , zemlja kraljeva, zmajeva i piva -KRAKOV  NOVA GODINA 2023 " je autorski program Travel Kluba. Svako neovlašćeno kopiranje sadržaja, organizovanje putovanja pod istim ili sličnim nazivom, kao i organizovanje putovanja koja su po sadržini ista ili slična putovanju predstavljaju povredu intelektualne svojine i podležu odgovarajućim zakonskim sankcijama.

 

OPŠTE NAPOMENE:

  • Prilikom prijave potrebno je dostaviti kopiju pasoša ili lične karte/podatke pasoša sa kojim će putnik putovati. Obavezno je da putnik proveri trajanje i ispravnost putnog dokumenta, kao i broj slobodnih stranica potrebnih za putovanje.
  • Organizator zadržava pravo promena pojedinih sadržaja u programu usled vanrednih okolnosti i stvari koje Travel Klub ne može predvideti, u vreme zaključenja ugovora.
  • Organizator nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava.
  • Za sve informacije date usmenim putem Travel Klub ne snosi odgovornost.
  • Potpisnik Ugovora ili predstavnik grupe putnika obavezan je da sve putnike upozna sa ugovorenim programom i uslovima plaćanja.
  • Putnici su dužni da dva dana pred put provere tačno vreme i mesto polaska grupe.
  • Putnik je dužan da se sam upozna sa pravilima ponašanja zemlje u koju putuje i da poštuje važeće zakonske carinske propise.
  • Prevoz i transferi obavljaju se standardnim prevoznim sredstvima, prema propisima i kriterijumima koji važe u zemlji u kojoj je registrovan prevoznik koga angažuje Organizator, i primenjuju se propisi, principi i pravila određenih od strane prevoznika (npr. prevoz u bilo kom prevoznom sredstvu ne podrazumeva numerisana sedišta, niti uključen obrok i piće tokom putovanja, itd.). Putnik ima obavezu da prihvati svako ponuđeno mesto u prevoznom sredstvu.
  • Organizator ima pravo da za prevoz angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju uslove predviđene propisima (mini bus, autobus ili double decker), kao i druga prevozna sredstva ako to okolnosti uslovljavaju.
  • U prevoznim sredstvima je najstrože zabranjeno pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava.
  • Putnici su dužni da, u autobusu i drugim prevoznim sredstvima kojima se vrši transfer, ostanu na svojim mestima, i ne smeju ih napuštati na mestima koja nisu predviđena za pauze (granice, ček point stanice, naplatne rampe itd). U slučaju da putnik napusti vozilo bez prethodnog dogovora sa predstavnikom Travel Kluba, sam snosi sve eventualne troškove i posledice.
  • Putnik koji svojim neadekvatnim ponašanjem uznemirava druge putnike ili ometa vozače i pratioca u poslu, biće odmah isključen sa putovanja i sva odgovornost prelazi na njega bez prava na žalbu i povraćaj novca.
  • Putnik je dužan da poštuje satnicu određenu od strane predstavnika Travel Kluba na izletu, u suprotnom predstavnik Travel Kluba ima pravo da putnika isključi sa izleta.
  • U autobusima nije moguća upotreba toaleta; u skladu sa planom i programom puta pauze se prave na 3-4 sata (u zavisnosti od lokacije i opremljenosti benzinske stanice) koje putnici mogu iskoristiti za upotrebu toaleta.
  • Travel Klub određuje raspored sedenja, mesto polaska, mesta za pauzu i dužinu iste; uplatom prevoza, putnik prihvata sve gore navedeno, bez prava na prigovor i žalbu.
  • Za sve ponuđene ili dostupne opcione doplate u vezi sa planom i programom puta ili smeštajem, potrebno je izjasniti se prilikom prijave na putovanje.
  • Ukoliko neki putnik sam odluči da promeni deo plana i programa puta, Travel Klub nema odgovornost da tom putniku obezbedi transfer/raniji ili kasniji check in ili check out u smeštaj/drugačija noćenja u smeštajima, od onoga što je predviđeno planom i programom puta.
  • Zbog poštovanja satnica predviđenih programom, kao i poštovanja vremena ostalih putnika iz grupe, ne postoji mogućnost zadržavanja na granici koja predstavlja izlazak iz Evropske Unije, radi overe računa i povraćaja poreza iz Evropske Unije (TAX FREE)
  • Putnici koji ne izmire dugovanja i ne uplate izlet do krajnjeg roka naznačenog u planu i programu i koji ne obaveste Travel Klub na bilo koji pismeni način u roku od 24 sata od datuma isteka roka plaćanja, biće tretirani kao da su odustali od izleta.
  • U okviru razgledanja gradova navedenih u programu nisu predviđene posete ni obilasci enterijera javnih građevina, institucija i spomenika kulture, osim kada je to predviđeno i istaknuto programom putovanja.
  • Obilazak gradova u okviru programa izleta je moguće realizovati pešaka, privatnim prevozom, gradskim prevozom ili bilo kojim drugim sredstvom.
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da unapred provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom.
  • Putnici su dužni da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja izleta/putovanja. Ostavljanje vrednih stvari u prevoznim sredstvima i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni organizator, niti prevoznik, niti hotel ne odgovara za iste! U slučaju krađe (gubitka ličnih stvari), putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator ne može odgovarati, niti se organizatoru pišu prigovori i žalbe vezani za krađe i nepredviđene okolnosti.
  • Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara.
  • Bezbednost lica i putnika, kao i zdravstveno stanje u kom se putnik nalazi je potpuno lična i stvar je lične odgovornosti. Svi putnici moraju biti svesni zdravstvene i bezbednosne situacije zemalja u koje putuju.

 

PRAVILA PONAŠANJA:

  • Svi putnici su dužni da se pridržavaju uputstva vodiča i da poštuju odluke odgovornih lica. Svako ko se ogluši o savet i upozorenje može biti isključen sa putovanja i svu odgovornost i troškove nastale tim postupkom preuzima na sebe.
  • Putovanje u grupama nije isto što i individualni obilazak i putnici moraju da budu svesni vremenskih prilika, prostora za obilazak, lokaliteta i potreba drugih članova grupe, kao i vremenskog okvira potrebnog za obilazak.
  • Vremenske prilike ne mogu da budu opravdan razlog za otkaz aranžmana. Mi ne idemo u prirodu da bi se sunčali već da bi doživeli novo iskustvo, dok se na planine penjemo da bi se popeli i osvojili vrhove,a ne da bi se sunčali i slikali. Slikanje na neobeleženim stazama koje su opasne i nebezbedne, na liticama, vidikovcima i nepristupačnim delovima je strogo zabranjeno.
  • Planinarenja i obilasci planinskih vrhova i vidikovaca su opasan sport (hobi) i svaki putnik ih obilazi na sopstvenu odgovornost. Putnici sami treba da procene da li su sposobni da se penju i da li imaju kondicije za određeni program. O svom zdravstvenom stanju treba pre puta da se posavetuju sa svojim lekarom.
  • Ekstremni sportovi poput raftinga, kanjoninga itd. se ne zovu slučajno ekstremni sportovi. Molimo vas da to imate u vidu prilikom prijave za ovakve ili slične programe i da se pridržavate uputstva.
  • Sve smeće i otpaci moraju da se ponesu sa sobom nazad i bace u kante za smeće. Prilikom naših obilazaka nećemo remetiti biljni i životinjski svet, niti prljati prirodu, poštovaćemo i uvažavati lokalno stanovništvo.
  • Prilikom obilazaka manastira i crkava morate biti pristojno odeveni.
  • Bilo kakva vrsta diskriminacije, politike i obeležja, kao i ispoljavanje netrpeljivosti i mržnje po bilo kom osnovu je najstrožije zabranjeno i takvi putnici će biti isključeni sa putovanja bez prava na prigovor i žalbu.