Toskana LETO 2023 - renesansa, čempresi i ukus vina (TRST, FERARA, ARECO, UDINE, KJANTI, SIJENA, SAN ĐIMINJANO, KORTONA, MONTEPULĆANO, PIJENCA, FIRENCA, ĆIVIDALE DEL FRIULI) - 14-19 avgust, 11-16 septembar, 9-14 oktobar 2023 / 6 dana / 5 noćenja u hotelu 4* / bus DNEVNA VOŽNJA

CENA: 249€ / SPECIJALNA PONUDA: /

UPIT / REZERVACIJA


preuzmite program putovanja (pdf)

Istinski ljubitelji putovanja slažu se u oceni da je jesen najlepša u Toskani. Istovremeno magična i dramatična donosi bogatstvo emocija i budi strast i razigranost svih čula. Izlasci sunca i spektakularni crveni zalasci. Duh renesanse se oseti na svakom koraku i brzo osvoji dušu svakog posetioca. Na vrhovima toskanskih brežuljaka nalaze se prave male turističke oaze. Posetićemo mesta u vinogradarskoj oblasti Kjanti i uputiti se do većih gradova poput Firence, Sijene, Areca. Istorija vinarstva je ovde impresivna i seže u daleku prošlost. Toskana, uzlet ljudskog duha, uzbuđenje...ne propustite!

ARECO

Areco je grad smešten u središnjem delu Italije - nalazi se jugoistočno od Firence i severozapadno od Peruđe. Ovaj grad od 99.000 stanovnika je glavni grad provincije Areco koja se nalazi u Toskani. U antičko doba, ovaj grad je bio naseljen etrurskim narodom, a arheološki nalazi datiraju još iz 4. veka. Kako se Areco nalazi na uzbrdici, grad je podeljen na donji i gornji deo, pri čemu je gornji grad pretežno istorijski, a donji deo moderan. Kao turističko odredište, Areco ima centralnu lokaciju i nalazi se na razumnoj udaljenosti od nekih od najlepših italijanskih gradova uključujući Firencu, Pizu i Peruđu. Osim toga, sam grad se može pohvaliti bogatom istorijom i izvanrednim građevinama kao što su Duomo San Donato i Teatro Petrarca. U Arecu je 1304. godine rođen čuveni italijanski pesnik Frančesko Petrarka.

SIJENA

Sijenu opisuju kao grad prepun lepote po meri čoveka. One ambijentalne lepote u kojoj vas nosi osećaj da ste dobrodošli u grad kojeg čine zgrade izgrađene najvećim delom od crvene opeke. U središnjem delu Italije, u regiji Toskana, na samo 50 kilometara južno od Firence smešten je bajkoviti grad Sijena (Saenna Julia) koju su osnovali Rimljani na mestu gde je nekada bilo etrursko naselje. Znamenitosti u Sijeni su brojne. Dovoljno je reći da je celokupan stari deo grada očuvan kao urbana sredina sa mnogobrojnim kulturnim i umetničkim vrednostima. Balkoni, strme ulice, fasade, arhitektura ukomponovana sa pejzažima od kojih zastaje dah, italijanska kuhinja i toskanska vina...sve to će učiniti da nikada ne poželite da odete iz Sijene ili barem da se u nju svakako ponovo vratite.

SAN ĐIMINJANO

U blizini Sijene i na samo 51 kilometar južno od Firence, u srcu najlepše čizme sveta, stoji San Điminjano - ponosan "grad kula". Kule u ovom gradu su veoma dobro očuvane, a ceo istorijski centar je od 1990. godine zaštićen kao kulturna baština UNESCO-a. San Điminjano je nastao i razvijao se oko dva glavna trga - Piazza della Cisterna i Piazza del Duomo. Na trgu Piazza della Cisterna, sa bunarom u sredini, u prošlosti se nalazila pijaca, a danas se na ovom trgu održavaju brojni festivali i lokalna kulturna i zabavna dešavanja. Piazza del Duomo je bio centar religioznog i političkog života srednjovekovnog San Điminjana, a danas se na njemu nalaze svi javni i privatni spomenici. Pored brojnih znamenitosti, najbolji sladoled na svetu se decenijama pravi upravo u San Điminjanu, a sladoledžija koji pravi ovaj sladoled je dobio nekoliko svetskih priznanja za to. San Điminjano je, takođe, poznat i po proizvodnji belog vina Vernačija di San Điminjano, sorti koja poseduje zaštićeno geografsko poreklo.

KORTONA

Kortona je mali grad na uzvišenju koji se nalazi u provinciji Areco u Toskani. Bio je toliko važan etrurski centar da je postojanje antičkih naselja i danas vidljivo, posebno u dva kilometra dugačkim zidinama koje datiraju iz 5. veka pre nove ere. Ovaj gradić je posebno živopisan zbog svoje tipično srednjovekovne arhitekture koja se sastoji od drevnih palata, uskih kaldrmisanih ulica, malih zanatskih radnji i klasičnih toskanskih tratorija. Ime grada potiče od etrurske reči "kurtun" koja je ispisana na bronzanom zavetnom natpisu iz 3. veka pre nove ere koji se nalazi tačno u sredini grada.

 

TOSKANA 2023  

  Renesensa, čempresi i ukus vina
 Trst, Ferara, Areco sa fakultativnim obilascima

VINARIJA KANTALIĆI (KJANTI)  , SIENA, SAN ĐIMINJANO, KORTONA, MONTEPULĆANO, PIJENCA, FIRENCA, UDINE , ĆIVIDALE DEL FRIULI

Program putovanja:

                                                                               6 dana / 5 noći / autobusom

                                                                                             DNEVNA VOŽNJA

1.DAN/ BEOGRAD-TRST-VENETO
Polazak iz centra Beograda  u ranim jutarnjim časovima. Dnevna vožnja preko Hrvatske i Slovenije sa usputnim zadržavanjima radi odmora i prelaska granica. Dolazak  u Udine . Obilazak Trsta u pratnji vodiča, Ponte Roso, San Antonio Nuovo, srpska crkva Sv. Spiridona, Trg ujedinjenja Italije…).  i krace slobodno vreme za individualne aktivnosti . Nastavak putovanja do oblasti Veneto (Noventa di Piave i sl.)  Smeštaj u hotel. Noćenje.

2. DAN  /FERARARA -ARECO
Doručak . Nakon doručka odjava iz hotela i polazak prema Ferari. Grad je okružen renesansnim zidinama iz XV I XVI veka i u okviru njih smeštena je zaostavština porodice d'Este. Po dolasku fakultativno razgledanje grada sa vodičem : Castello Estense - simbol Ferare, nalazi se u samom centru grada, u njegovoj blizini smestena je Gradska većnica, katedrala, pozorište. Nakon razgledanja slobodno vreme za rucak. Natavak puta prema Arecu. jednom od najlepših toskanskih gradova. Obilazak istorijskog centra grada uz razgledanje: trg Grande koji predstavlja najlepši deo Areca, čuven i po tome što je poslužio kao scenografija za poznati film „La Vita e Bella“( Život je lep), Duomo – prelepe katedrale, crkva Sv. Franje, Petrarkina kuća u kojoj je rođen čuveni pesnik...Smeštaj u hotel. Noćenje.

3.DAN /VINARIJA KANTALIĆI  ( OBLAST KJANTI) , SIENA, SAN ĐIMINJANO
Doručak.
Celodnevni fakultativni izlet ka  živopisnim predelima oblasti Kjanti, svetski poznatim po proizvodnji vrhunskih vina. Poseta vinariji Kantalići uz degustaciju 4 vrste vina. Imaćete priliku da čujete priču kako su  dva brata Daniele i Carlo Cantalici nakon godina života u vinogradima Chianti Classico odlučili  da započnu sa organskom proizvodnjom vina . U pravom toskanskom ambijentu , u podrumu ćete naći veliku porodicu ljudi koji rade kako bi predstavili toplinu, gostoprimstvo i - naravno - ukuse toskanskog vina. Nastavak put ka Sieni , kraljici Toskane. Šetnja gradom uz razgledanje (eksterijerno): Duomo – jedna od najlepših Katedrala Italije; znameniti trg Kampo na kome se održava jedna od najživopisnijih gradskih fešti („Palio“), na trgu se nalazi veličanstvena palata Publiko sa tornjem Manđija; kontrade puža, pantere, akvile... Slobodno vreme. Sledi poseta  malom, srednjovekovnom gradiću San Điminjano  koji je očuvao svoj istorijski centar i ambijent iz 13. i 14. veka. Grad je poznat po nadimku “Grad  tornjeva” i turisti u njemu vole da kupe čuvena toskanska vina, začine, domaće proizvode sa toskanskih farmi, ali i da probaju svetski čuven sladoled.  Povratak u hotel. Noćenje.

4. DAN /KORTONA, MONTEPULĆANO, PIJENCA (Val d'Orcia)
Doručak. Polazak na celodnevni izlet. Dolazak u prelepi mali gradić Kortonu.  Obilazak istorijskog centra grada uz razgledanje: trg Republike – srce grada, palata Komune – sedište uprave grada, palata Kasali, trg Sinjoreli, Teatar Sinjoreli, Duomo,… Slobodno vreme Nastavak puta ka Montepulćanu koji se  nalazi između Val di Chiana i Val d'Orcia, grad koji datira čak od Etruscan ere. Danas je veoma cenjen i poznat po proizvodnji vina. Odlazak do glavnog gradskog trga „Piazza Grande“ i slobodno vreme. Šetnjom kroz zadivljujuće ulice možete svoje slobodno vreme iskoristiti po interesantnim prodavnicama. Posetićemo i vinski podruma smešten ispod grada u steni i uživati u vinu Nobile. Nakon toga, izlet se nastavlja u gradu Pienza koji je zaštićen od strane UNESCO. Kraći obilazak istorijskog centra grada uz razgledanje: trg Pija II sa prelepom Katedralom, Korzo Roselino – glavna trgovačka zona grada, palata Pikolomini – nekadašnja rezidencija pape Pija II, palata Amanati... Na samom vrhu ove lokacije možete uživati u spektakularnom pogledu koji se pruža na Val d'Orcia. Istražićemo lepote ovog grada, divimo se predivnim glavnim trgovima i istorijskim građevinama. Povratak u hotel. Noćenje. 

5. DAN FIRENZE- FRIULI VENECIJA ĐULIJA.
Doručak. Odjava iz hotela. Dolazak do mesta Sesto Fiorentino i fakultativni  odlazak vozom do centra FIRENCE.-SM Novella . Po dolasku  razgledanje centra grada u pratnji vodiča: bazilika San Lorenco sa kapelama Medičijevih, trg Duomo, Đotov zvonik, katedrala Cvetne Bogorodice, Krstionica, Stari most („Ponte Vecchio“), trg Sinjorija (svojevrsni muzej na otvorenom sa brojnim skulpturama, remek-delima renesanse: Čelinijev “Persej”, Đanbolonjina “Otmica Sabinjanki”, Amanatijev “Neptun”…), Stara palata – nekadašnje sedište moći Fjorentinske Republike, statua Mikelanđelovog „Davida“(kopija čuvenog „heroja renesanse“). Slobodno vreme za ručak, posete muzejima, individualne aktivnosti.. Polazak ka oblasti Friuli Venecija Đulija u poslepodnevnim časovima. Smeštaj u hotel. Noćenje.  

6. DAN / UDINE-ĆIVIDALE DEL FRIULI-BEOGRAD
Doručak.
Odjava iz hotela. Fakultatitvi obilazak UDINE I ĆIVIDALE DEL FRIULI. Izlet počinjem pešačkim obilaskom istorijskog centra grada, uživanje u zdanjima venecijanske gotike. Obilazimo: Piazza Giacomo Matteotti, Piazza della Liberta sa fenomenalnom Loggia del Lionelo, Torre dell'Orologio, potom Castello di Udine odakle se pruža pogled na krovove grada i Julijske i Karnske Alpe čiji se snegom prekriveni vrhovi naziru pred nama. Krace slobodno vreme za samostalno istraživanje grada. Potom odlazimo u jedno od najlepših sela regije, ĆIVIDALE DEL FRIULI , nekadašnje prestonice Longobardskog kraljevstva. šetnja do Piazze Duomo; Palazzo Comunnale spomenik Juliju Cezaru, odlazak u Longobardski hram Santa Maria in Valle, izlazak na stari Ponte del Diavolo, čuveni "đavolji most" preko alpske reke Natisone. Oko 14h polazak ka Srbiji. Dolazak na mesto polaska oko ponoci.
Kraj programa. 

VAŽNO OBAVEŠTENJE: Program pod nazivom "Toskana  - renesansa, čempresi i ukus vina" je autorski program Travel Kluba. Svako neovlašćeno kopiranje sadržaja, organizovanje putovanja pod istim ili sličnim nazivom, kao i organizovanje putovanja koja su po sadržini ista ili slična putovanju predstavljaju povredu intelektualne svojine i podležu odgovarajućim zakonskim sankcijama.

 

TERMIN  PUTOVANJA
USLUGA
HOTEL

REDOVNA CENA

14.08-19.08.2023
PALIO - KONJIČKE TRKE U SIJENI *
5 NOČENJA SA DORUČKOM
HOTEL 4*
249€
11.09.-16.09.2023
5 NOČENJA SA DORUČKOM
HOTEL 4*
249€
09.10.-14.10.2023
5 NOČENJA SA DORUČKOM
HOTEL 4*
249€

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CENA OBUHVATA :

-prevoz autobusom turističke klase od 18 do 59 mesta na navedenoj relaciji / mesta se određuju prema prijavi
-smeštaj na bazi 1 noćenja sa doručkom u  hotelu sa 4*  u  oblasti Veneta u sobama 1/2 ili 1/3
-smeštaj na bazi 3 noćenja sa doručkom u  hotelu sa 4*  u  Arecu u sobama 1/2 ili 1/3
-smeštaj na bazi 1 noćenja sa doručkom u  hotelu sa 4*  u oblasti Friuli Venecija Đulija u sobama ½ ili 1/3
-uslugu stručnog vodiča  / pratioca grupe
-redovnu godišnju članarinu utvrđenu Pravilnikom , Opštim ili Pojedinačnim aktom
-troškove pripreme i  organizacije putovanja
 

CENA NE OBUHVATA (FAKULTATIVNI PROGRAM-OBAVEZNA PRIJAVA PRILIKOM REZERVACIJE !)
-
Pešačka tura Trstom sa vodičem -5€
-Pešačka tura Ferarom- 5€
-Pešačka tura Arecom sa vodičem-5€
-
Vinarija (Kjanti), Siena i San Điminjano 50€ ( cena ukljucije prevoz 280km , uslugu vodica i posetu vinariji sa degustacijom 4 vrste vina i sneck-om, troskove parkinga i check point-a (ZTL)
-Kortona, Montepulćano, Vinarija porodice Ricci,  Pienca  50€ (cena ukljucije  prevoz 170km, uslugu vodiča, degustciju vina Nobile   u Moltepulćanu, trškove parkinga (ZTL)
-Firenza 25€ (cena ukljucije uslugu pratioca grupe, uslugu lokalnog vodica, povratnu voznu kartu, troskove parkinga  ZTL)
-Izlet u Udine i Ćividale dei Friuli 25€ ( usluga prevoza, vodiča)
-baksiš za vodiča, nije obavezan

Napomena u vezi bakšiša: Bakšiš za vodiča nije obavezan. Daje se na kraju putovanja, pri predaji anketnih listova u autobusu ukoliko ste zadovoljni uslugom. Napojnica je svojevrsna zahvalnost, nagrada osobi što vam je bila na usluzi tokom puta. Za višednevni obilazak okvirna napojnica iznosi 5€ do 10€. Ako je pored vodiča bio i vozač, možete mu dati napojnicu od 1€ do 5€. Vozač nije angažovam od strane Travel Kluba, već od strane prevoznika sa kojim Travel Klub ima ugovor o prevozu, ali je svakako veoma bitna i odgovorna osoba za vašu bezbednost tokom puta.

- obavezno međunarodno putno zdravstveno osiguranje sa COVID-19 pokrićem 1870 din (od 19-70 godina); 1242 din (do 18 godina); 3725 din (preko 70 godina) - može se uplatiti u Travel Klubu

POPUST NA PAKET IZLETA UPLAČEN NA RAČUN TRAVEL KLUBA   150€ umesto 165€

NAPOMENA U VEZI FAKULTATIVNIH IZLETA: Bukirane fakultativne izlete nije moguće otkazati na destinaciji i uplaćeni novčani iznos nije moguće refundirati.

POPUSTI  I DOPLATE:
  Doplata za sobu 1/1 150€.  Moguće je spajanje sa drugim solo putnikom u sobi ½ bez doplate . Doplata za dodatno sedište 100€ .Doplata za izbor sedišta 15€. Boravišna/gradska  taksa  plaća se na recepciji hotela oko 1,5€ po osobi po danu

NAČINI PLAĆANJA ARANŽMANA : u dinarskoj protivvrednosti, 30% prilikom rezervacije, ostatak isplaćeno 7 dana pred put, platnim karticama VISA, DINA, MAESTRO, MASTER CARD, na rate čekovima, 30% avans, odloženo najviše 2 meseca, realizacija 10. ili 20. u mesecu.

OPIS SMESTAJNOG OBJEKTA
Base Hotel  4* u oblasti Veneta ili sl.  nudi moderne sobe, besplatan WiFi, teretanu i velnes centar. Smešten je u blizini izlaza sa autoputa A4, u gradu Noventa Di Pjave. Zvučno izolovane i klimatizovane sobe u hotelu Base sadrže mini-bar, plazma TV sa satelitskim kanalima i kvalitetan audio-sistem.
  

B&B Hotel Arezzo 4* nudi moderan smeštaj u Arecu. Ima besplatan fitnes centar sa turskim kupatilom. Doručak je na bazi švedskog stola. B&B Hotel Arezzo nudi besplatan parking, 2 sale za sastanke i prepoznatljivi AC Lounge. Ovde ćete naći besplatne novine, LCD TV, kompjutere, Vi-Fi pristup i štampače. Restoran služi italijansku i internacionalnu kuhinju.
  

Best Western Hotel Continental 4* je udaljen 2 km od istorijskog centra Udina i 5 minuta vožnje od autoputa A23. Nudi sobe sa SKI kanalima, a ViFi . Klimatizovane sobe imaju TV sa ravnim ekranom i satelitskim kanalima, mini-bar i izbor jastuka. Privatno kupatilo ima besplatan toaletni pribor i fen za kosu. Doručak se služi u svetloj sobi sa panoramskim prozorima. Uključuje slatka peciva, sireve i sveže voće. Američki bar i recepcija su otvoreni 24 sata dnevno.
  

 Tačan naziv hotela biće objavljen na web stranici agencije www.travelklub.rs najkasnije 7 dana pred polazak.

OTKAZNA POLITIKA U SKLADU SA OUP-OM:

1.OTKAZ UGOVORA OD STRANE PUTNIKA:

Pre početka putovanja: Putnik ima pravo da odustane od putovanja, o čemu je dužan pismeno izvestiti Organizatora na način, kako je zaključen Ugovor. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno po skali otkaza u odnosu na ukupnu cenu putovanja, ako Programom nije drugačije određeno, i to:

Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 45 dana), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova od 2500 din. 

10 % ako se putovanje otkaže od 44 do 30 dana pre početka putovanja

20 % ako se otkaže 29 do 20 dana pre početka putovanja,

40 % ako se otkaže 19 do 15 dana pre početka putovanja

80 % ako se otkaže 14 do 10 dana pre početka putovanja

90 % ako se otkaže 9 do 6 dana pre početka putovanja,

100 % ako se otkaže 5 do 0 dana pre početka putovanja ili u toku putovanja.

 

 

 

 

 

   

 

U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, rok za otkaz putovanja je 5 dana pre puta.
ORGANIZATOR  zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza. ORGANIZATOR  zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti). Aranžman je rađen na bazi minimum 25 putnika. Uz ovaj aranžman važe Opšti uslovi putovanja organizatora. Organizator putovanja Organizacija Stari grad- TRAVEL KLUB , Pjarona de Mondezira 36, Beograd, matični broj  28127952 Licenca broj: OTP A-34/2023

 

COVID-19: Budući da se mere vezane za COVID-19 menjaju svakodnevno, putnik je dužan da se pre putovanja sam informiše o uslovima ulaska u zemlju u koju putuje. Sve ažurirane informacije možete pronaći na sajtu Ministarstva spoljnih poslova, na sledećem linku: https://www.mfa.gov.rs/gradjani/putovanje-u-inostranstvo/covid-19-uslovi-za-putovanje.
TRAVEL KLUB NIJE ODGOVORAN ZA EVENTUALNE PROMENE MERA I USLOVA ULASKA U ZEMLJU PRE ILI U TOKU PUTOVANJA!

 

VAŽNO OBAVEŠTENJE: Program pod nazivom "Toskan - renesansa, čempresi i ukus vina" je autorski program Travel Kluba. Svako neovlašćeno kopiranje sadržaja, organizovanje putovanja pod istim ili sličnim nazivom, kao i organizovanje putovanja koja su po sadržini ista ili slična putovanju predstavljaju povredu intelektualne svojine i podležu odgovarajućim zakonskim sankcijama.

 

OPŠTE NAPOMENE:

  • Prilikom prijave potrebno je dostaviti kopiju pasoša ili lične karte/podatke pasoša sa kojim će putnik putovati. Obavezno je da putnik proveri trajanje i ispravnost putnog dokumenta, kao i broj slobodnih stranica potrebnih za putovanje.
  • Organizator zadržava pravo promena pojedinih sadržaja u programu usled vanrednih okolnosti i stvari koje Travel Klub ne može predvideti, u vreme zaključenja ugovora.
  • Organizator nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava.
  • Za sve informacije date usmenim putem Travel Klub ne snosi odgovornost.
  • Potpisnik Ugovora ili predstavnik grupe putnika obavezan je da sve putnike upozna sa ugovorenim programom i uslovima plaćanja.
  • Putnici su dužni da dva dana pred put provere tačno vreme i mesto polaska grupe.
  • Putnik je dužan da se sam upozna sa pravilima ponašanja zemlje u koju putuje i da poštuje važeće zakonske carinske propise.
  • Prevoz i transferi obavljaju se standardnim prevoznim sredstvima, prema propisima i kriterijumima koji važe u zemlji u kojoj je registrovan prevoznik koga angažuje Organizator, i primenjuju se propisi, principi i pravila određenih od strane prevoznika (npr. prevoz u bilo kom prevoznom sredstvu ne podrazumeva numerisana sedišta, niti uključen obrok i piće tokom putovanja, itd.). Putnik ima obavezu da prihvati svako ponuđeno mesto u prevoznom sredstvu.
  • Organizator ima pravo da za prevoz angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju uslove predviđene propisima (mini bus, autobus ili double decker), kao i druga prevozna sredstva ako to okolnosti uslovljavaju.
  • U prevoznim sredstvima je najstrože zabranjeno pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava.
  • Putnici su dužni da, u autobusu i drugim prevoznim sredstvima kojima se vrši transfer, ostanu na svojim mestima, i ne smeju ih napuštati na mestima koja nisu predviđena za pauze (granice, ček point stanice, naplatne rampe itd). U slučaju da putnik napusti vozilo bez prethodnog dogovora sa predstavnikom Travel Kluba, sam snosi sve eventualne troškove i posledice.
  • Putnik koji svojim neadekvatnim ponašanjem uznemirava druge putnike ili ometa vozače i pratioca u poslu, biće odmah isključen sa putovanja i sva odgovornost prelazi na njega bez prava na žalbu i povraćaj novca.
  • Putnik je dužan da poštuje satnicu određenu od strane predstavnika Travel Kluba na izletu, u suprotnom predstavnik Travel Kluba ima pravo da putnika isključi sa izleta.
  • U autobusima nije moguća upotreba toaleta; u skladu sa planom i programom puta pauze se prave na 3-4 sata (u zavisnosti od lokacije i opremljenosti benzinske stanice) koje putnici mogu iskoristiti za upotrebu toaleta.
  • Travel Klub određuje raspored sedenja, mesto polaska, mesta za pauzu i dužinu iste; uplatom prevoza, putnik prihvata sve gore navedeno, bez prava na prigovor i žalbu.
  • Za sve ponuđene ili dostupne opcione doplate u vezi sa planom i programom puta ili smeštajem, potrebno je izjasniti se prilikom prijave na putovanje.
  • Ukoliko neki putnik sam odluči da promeni deo plana i programa puta, Travel Klub nema odgovornost da tom putniku obezbedi transfer/raniji ili kasniji check in ili check out u smeštaj/drugačija noćenja u smeštajima, od onoga što je predviđeno planom i programom puta.
  • Zbog poštovanja satnica predviđenih programom, kao i poštovanja vremena ostalih putnika iz grupe, ne postoji mogućnost zadržavanja na granici koja predstavlja izlazak iz Evropske Unije, radi overe računa i povraćaja poreza iz Evropske Unije (TAX FREE)
  • Putnici koji ne izmire dugovanja i ne uplate izlet do krajnjeg roka naznačenog u planu i programu i koji ne obaveste Travel Klub na bilo koji pismeni način u roku od 24 sata od datuma isteka roka plaćanja, biće tretirani kao da su odustali od izleta.
  • U okviru razgledanja gradova navedenih u programu nisu predviđene posete ni obilasci enterijera javnih građevina, institucija i spomenika kulture, osim kada je to predviđeno i istaknuto programom putovanja.
  • Obilazak gradova u okviru programa izleta je moguće realizovati pešaka, privatnim prevozom, gradskim prevozom ili bilo kojim drugim sredstvom.
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da unapred provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom.
  • Putnici su dužni da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja izleta/putovanja. Ostavljanje vrednih stvari u prevoznim sredstvima i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni organizator, niti prevoznik, niti hotel ne odgovara za iste! U slučaju krađe (gubitka ličnih stvari), putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator ne može odgovarati, niti se organizatoru pišu prigovori i žalbe vezani za krađe i nepredviđene okolnosti.
  • Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara.
  • Bezbednost lica i putnika, kao i zdravstveno stanje u kom se putnik nalazi je potpuno lična i stvar je lične odgovornosti. Svi putnici moraju biti svesni zdravstvene i bezbednosne situacije zemalja u koje putuju.

 

PRAVILA PONAŠANJA:

  • Svi putnici su dužni da se pridržavaju uputstva vodiča i da poštuju odluke odgovornih lica. Svako ko se ogluši o savet i upozorenje može biti isključen sa putovanja i svu odgovornost i troškove nastale tim postupkom preuzima na sebe.
  • Putovanje u grupama nije isto što i individualni obilazak i putnici moraju da budu svesni vremenskih prilika, prostora za obilazak, lokaliteta i potreba drugih članova grupe, kao i vremenskog okvira potrebnog za obilazak.
  • Vremenske prilike ne mogu da budu opravdan razlog za otkaz aranžmana. Mi ne idemo u prirodu da bi se sunčali već da bi doživeli novo iskustvo, dok se na planine penjemo da bi se popeli i osvojili vrhove,a ne da bi se sunčali i slikali. Slikanje na neobeleženim stazama koje su opasne i nebezbedne, na liticama, vidikovcima i nepristupačnim delovima je strogo zabranjeno.
  • Planinarenja i obilasci planinskih vrhova i vidikovaca su opasan sport (hobi) i svaki putnik ih obilazi na sopstvenu odgovornost. Putnici sami treba da procene da li su sposobni da se penju i da li imaju kondicije za određeni program. O svom zdravstvenom stanju treba pre puta da se posavetuju sa svojim lekarom.
  • Ekstremni sportovi poput raftinga, kanjoninga itd. se ne zovu slučajno ekstremni sportovi. Molimo vas da to imate u vidu prilikom prijave za ovakve ili slične programe i da se pridržavate uputstva.
  • Sve smeće i otpaci moraju da se ponesu sa sobom nazad i bace u kante za smeće. Prilikom naših obilazaka nećemo remetiti biljni i životinjski svet, niti prljati prirodu, poštovaćemo i uvažavati lokalno stanovništvo.
  • Prilikom obilazaka manastira i crkava morate biti pristojno odeveni.
  • Bilo kakva vrsta diskriminacije, politike i obeležja, kao i ispoljavanje netrpeljivosti i mržnje po bilo kom osnovu je najstrožije zabranjeno i takvi putnici će biti isključeni sa putovanja bez prava na prigovor i žalbu.