Dalmacija - srce Jadrana 2022 (Zagreb, Zadar, Split, Trogir, Šibenik, NP Krka i Plitvice) - 5-8. mart DAN ŽENA (22-25. april USKRS, 30. april-3. maj PRVI MAJ) 2022 / 4 dana / 3 noćenja u Zadru HOTEL KOLOVARE 4* / bus DNEVNA VOŽNJA

CENA: 149€ / SPECIJALNA PONUDA: 139€ do 10.2.

UPIT / REZERVACIJA


preuzmite program putovanja (pdf)

Dalmacija...Toliko lepa da je utkana u bezbroj prelepih pesama koje o njoj pevaju...Miris Mediterana, onog pravog, nekako vraća davna sećanja...
Specijalno skrojeno putovanje za sve one koji žele obradovati svoje oči i ispuniti srce i dušu...Pridružite nam se!

ZAGREB

Grad Zagreb, smešten na kulturnoj, istorijskoj i političkoj tački susreta istoka i zapada Evrope, glavni je grad Hrvatske i spaja kontinentalni i mediteranski duh zemlje u prepoznatljivu celinu. Od glavnog zagrebačkog Trga bana Josipa Jelačića započinje niz trgova i gradskih parkova povezanih u Lenucijevu “zelenu potkovicu”, nazvanu tako po arhitekti i urbanisti koji ju je osmislio. Niz parkova u samom središtu grada obuhvata železničku stanicu, preko Botaničke bašte, pa sve do Marulićevog trga i Trga Republike Hrvatske. Njihov obilazak, uz prekrasne zelene površine, užitak je za one koji se žele odmoriti, dok za ljubitelje umetnosti predstavljaju pravu riznicu spomenika, galerija i muzeja.

ZADAR

Vekovima glavni grad Dalmacije, a danas centar regije, Zadar se može pohvaliti bogatom spomeničkom baštinom svetskog značaja koja je i danas vidljiva na svakom koraku: Rimski forum iz 1. veka, Crkva sv. Donata iz 9. veka - zaštitni znak grada, Crkva sv. Krševana iz 12. veka i Zvonik sv. Marije iz 1105. godine, Katedrala sv. Anastazije iz 13. veka, Narodni trg s Gradskom ložom i stražom iz 16. veka, te moćni bedemi s reprezentativnim Lučkim i Kopnenim vratima iz 16. veka, zatim Trg 3 bunara i Trg 5 bunara, te mnogobrojne palate, vile i ostala spomenička baština. Grad Zadar nije poznat samo po kulturno-istorijskim spomenicima koji ga krase, već i po uvek punoj i dobro snabdevenoj pijaci i ribarnici koje se nalaze u starom delu grada. Svoju atraktivnost duguje i prirodnom položaju u samom središtu Jadranske obale okružen s 4 Nacionalna parka: Plitvičkim jezerima, planinskim parkom Paklenica, jedinstvenim slapovima reke Krke, te nizom prekrasnih otoka Kornata.

NP KRKA

Nacionalni park Krka najveći su i najpoznatiji slapovi u Dalmaciji, smešteni u neposrednoj blizini Splita. Sa svojih sedam slapova i ukupnim padom od 242 m Krka je prirodni i kraški fenomen. To je prirodni i očuvani eko sastav skoro netaknut od ljudske ruke i kao takav postaje nezaobilazna destinacija za sve koji posete Split i njegovu okolinu. Slapovi Krke sa obiljem tekuće vode, riba i vodenog bilja pružaju svakom posetiocu nezaboravan doživljaj prirodne lepote.

ŠIBENIK

Šibenik je jedan od najstarijih hrvatskih gradova na Jadranu čiji se nastanak vezuje za 11. vek. Burna istorija ovih prostora i mnogobrojna osvajanja i ratovanja učinila su da ovaj grad i dan danas krase ostaci utvrđenja koja svedoče o tim vremenima. Najstarija i najpoznatija je tvrđava Sv. Mihovila koja se prvi put spominje još 1066. godine. Tokom istorije, menjala je vlasnike i namene, bila u rukama Vizantije, Mletaka, Venecije…Ono što ćete sigurno odmah zapaziti je i Katedala Sv. Jakova, jedan od simbola grada, koja se zbog svoje lepote i istorijskog značaja nalazi i na listi svetske kulturne baštine UNESCO-a.

TROGIR

Trogir je s pravom nazvan "grad muzej" zbog njegove viševekovne istorije vidljive na svakom koraku. Staro gradsko jezgro Trogira dobilo je status zaštićene svetske baštine pod patronatom UNESCO-a. U prošlosti je bio jedan od kulturnih središta Dalmacije. Riznica kulturno-istorijskih spomenika. Lepota mediteranskog krajolika s bogatstvom sadržaja za odmor. Bogata gastronomska ponuda u konobama i restoranima otkriće vam sve užitke dalmatinske kuhinje.

SPLIT

Punih 17 vekova traje priča o Splitu. Baš na tom poluostrvu, blizu velikog rimskog grada Salone, rimski car Dioklecijan je odlučio da izgradi palatu u kojoj bi u miru proveo poslednje godine svog života. U tih 1700 godina palata je polako postajala i na kraju i postala grad koji danas mami bogatom tradicijom, veličanstvenom istorijom, lepotom prirodne i kulturne baštine. Dioklecijanova palata i celo istorijsko jezgro Splita nalaze se na spisku svetske baštine UNESCO-a još od 1979. godine. Split je mnogo više od veličanstvene arhitektonske kulise. To je grad u kom je moguće uživati u vrhunskoj gastronomiji i vinima.

NP PLITVIČKA JEZERA

Nacionalni park Plitvička jezera najstariji je i najveći nacionalni park Republike Hrvatske. Svojom izuzetnom prirodnom lepotom ovo područje je oduvek privlačilo zaljubljenike u prirodu, pa je već 8. aprila 1949. godine proglašeno prvim nacionalnim parkom u Hrvatskoj. Proces osedravanja, kojim se formiraju sedrene barijere i stvaraju jezera, predstavlja jedinstvenu univerzalnu vrednost zbog koje su Plitvička jezera upisana na UNESCO-vu listu svetske baštine 1979. godine. Plitvička jezera čini 16 imenovanih i brojna manja, kaskadno poređana jezera. Gornja jezera su prostranija, razvedenija i blažih obala u odnosu na Donja jezera nastala na propusnoj krečnjačkoj podlozi, usečena u uski kanjon strmih padina.

Program putovanja:                                                                                                              4 dana / 3 noći / autobusom

                                                                                                                                                       DNEVNA VOŽNJA

 

1. DAN: BEOGRAD - ZAGREB - ZADAR

Sastanak putnika u 5.30h. Polazak iz centra Beograda u 6.00h. Dnevna vožnja sa usputnim zadržavanjima radi odmora i prelaska granice. Dolazak u Zagreb. Razgledanje grada (eksterijerno): Gornji grad - Crkva Svetog Marka, Banski Dvori, Kamenita vrata, Zagrebačka katedrala - Katedrala Uznesenja Blažene Djevice Marije, Trg Kapitol. Slobodno vreme za ručak. Nastavak putovanja ka Zadru. Smeštaj u hotel. Slobodno vreme. Noćenje.

 

2. DAN: ZADAR - NP KRKA - ŠIBENIK

Doručak. Fakultativni pešački (eksterijerno) razgled Zadra sa vodičem. Vodi vas do ostataka rimskog foruma, impresivnih gradskih zidina, srednjovekovnih crkvi, kao i jedinstvenih i svetski poznatih instalacija Morske orgulje i Pozdrav suncu. Slobodan dan u Zadru ili fakultativni polazak na izlet ka Nacionalnom parku „Krka“. Slobodno vreme za uživanje u prirodi nacionalnog parka. Sledi poseta Šibeniku, gradu na ušću reke Krke, smeštenom na kamenitim obroncima krševite Dalmacije. Grad kamenih kuća i ulica, grad s jednim od najrazvijenijih arhipelaga ispred kojeg su mnogobrojna ostrva i ostrvca, uvale, bistro plavo more. Šibenik je, takođe, i grad koji je među prvima u Evropi imao vodovod, a javnu gradsku električnu rasvetu čak i pre Beča ili Pariza. Danas je Šibenik grad s puno dalmatinskog duha, pesme, vina, s puno autohtonog kako na ostrvima tako i u zaleđu, svakako destinacija vredna poseta. U središtu Šibenika nalazi se poznata katedrala Sv. Jakova, trobrodna bazilika iz 15.veka, izrađena od belog bračkog kamena po idejama i nacrtima Jurja Dalmatinca. I ovu spomeničku baštinu prepoznao je UNESCO. Uz samu katedralu nalaze se 4 bunara, nekada velika spremišta vode, danas multimedijalni centar, gde oni radoznali mogu videti mnoge zanimljivosti o Šibeniku ispričane kroz njegovu istoriju. Povratak u Zadar. Noćenje.

 

3. DAN: ZADAR - TROGIR - SPLIT - ZADAR

Doručak. Fakultativni celodnevni izlet u Split i Trogir. Trogir je gradić Srednje Dalmacije u kojem je svaki kamen spomenik, uvršten na UNESCO-v popis svetske kulturne baštine. Obilazak grada. Nastavak puta ka Splitu. Po dolasku u Split pešački (eksterijerno) razgled grada: Dioklecijanova palata, Katedrala Sv. Dujma, Peristil, Grgur Ninski (delo Ivana Meštrovića iz 1929. godine), Narodni trg, Marmontova ulica i Prokurative, Hrvatsko narodno kazalište, Muzej grada Splita. Slobodno vreme za uživanje i šetnju. Povratak u Zadar. Slobodno veče. Noćenje.

 

4. DAN: ZADAR - NP PLITVIČKA JEZERA - BEOGRAD

Doručak. Napuštanje hotela i polazak prema Plitvicama. Dolazak u nacionalni park “Plitvička jezera” oko 10h. Boravak na Plitvicama u pratnji našeg vodiča. Obilazak nacionalnog parka  (trajanje oko 4h) - šetnja obeleženim stazama do slapova i bukova Korane, vožnja brodom po jezeru i panoramsko razgledanje iz voza. Pauza za ručak. Povratak za Beograd. Dolazak na mesto polaska oko ponoći.

Kraj programa.

 

VAŽNO OBAVEŠTENJE: Program pod nazivom "Dalmacija - srce Jadrana" je autorski program Travel Kluba. Svako neovlašćeno kopiranje sadržaja, organizovanje putovanja pod istim ili sličnim nazivom, kao i organizovanje putovanja koja su po sadržini ista ili slična putovanju predstavljaju povredu intelektualne svojine i podležu odgovarajućim zakonskim sankcijama.
VAŽNA NAPOMENA: SPECIJALNA PONUDA NE VAŽI ZA PRVOMAJSKI TERMIN!


CENA OBUHVATA:

- prevoz turističkim autobusom ili mini busom na navedenoj relaciji / mesta se određuju prema prijavi
- obilaske prema programu (Zagreb)
- smeštaj na bazi 3 noćenja sa doručkom u hotelu sa 4* u Zadru u sobama 1/2 ili 1/3 (u prvomajskom terminu smeštaj je u hotelu sa 3*) 
- uslugu stručnog vodiča i pratioca grupe
- redovnu godišnju članarinu utvrđenu Pravilnikom, Opštim ili Pojedinačnim aktom
- troškove organizacije putovanja

 

CENA NE OBUHVATA (FAKULTATIVNI PROGRAM - OBAVEZNA PRIJAVA PRILIKOM REZERVACIJE)

- pešačka tura Zagrebom sa vodičem 5€
- pešačka tura Zadrom sa vodičem 5€
- NP Krka sa ulaznicom i Šibenik (220km) 35€ (40€ za Uskrs i Prvi maj)
- Trogir i Split (350km) 35
- Plitvička jezera (uključeni ulaznica, vođenje, panoramski voz, brod, osiguranje od nezgode) 20€ (35€ za Uskrs i Prvi maj)
Napomena: Ukoliko putnik ne želi da poseti NP Plitvice, imaće slobodno vreme na lokalitetu (nije planiran povratak u Zadar po putnike). Uplata ovog izleta je obavezna preko računa Travel Kluba u skladu sa novim protokolom ulaza u ovaj Nacionalni park
- individualne i ekstra troškove
- obavezno međunarodno putno zdravstveno osiguranje sa COVID-19 pokrićem 902 din (od 19-70 god; može se uplatiti u Travel Klubu)

 

Za DAN ŽENA POPUST NA PAKET IZLETA UPLAĆEN NA RAČUN TRAVEL KLUBA 90€ umesto 100€
Za USKRS i PRVI MAJ 110€ umesto 120€

 

NAPOMENA U VEZI FAKULTATIVNIH IZLETA: Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, putarina, vodiča, ulaznica, organizacije...Travel Klub ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa - cena je podložna promeni. Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti. Organizator usluga na odredištu je inopartner.

 

POPUSTI I DOPLATE: Doplata za sobu 1/1 60€. Doplata za dodatno sedište 50€. Doplata za izbor sedišta 15€. Boravišna taksa se plaća na recepciji hotela oko 3€ po osobi po danu.

 

NAČINI PLAĆANJA ARANŽMANA: dinarski po srednjem kursu Narodne banke na dan uplate za efektivu, 40% prilikom rezervacije, ostatak isplaćeno 7 dana pred put, platnim karticama VISA, DINA, MAESTRO, MASTER CARD, na rate čekovima, 40% avans, poslednja rata 2 meseca posle putovanja, realizacija 10. ili 20. u mesecu

 

OPIS SMEŠTAJNOG OBJEKTA:

Hotel Kolovare 4* je smešten u mirnom delu Zadra i nudi klimatizovane sobe sa balkonom. Odmah ispred hotela se nalazi šetalište pored mora Lungomare koje vodi do istorijskog centra Zadra udaljenog 15 minuta hoda. Sve sobe sadrže flat-screen TV i besplatan bežični internet. Sopstvena kupatila su opremljena kadom, fenom za kosu i besplatnim priborom za higijenu. Gostima hotela Kolovare je na raspolaganju otvoreni bazen, a na samo nekoliko koraka od hotela je i šljunkovita plaža. U hotelskom restoranu se služi doručak na bazi švedskog stola, kao i lokalna i internacionalna hrana.

https://hotel-kolovare.com/

  

Villa Sky 3* (ili sličan) se nalazi u stambenom delu Zadra, 2 km od centra, i nudi klimatizovan smeštaj koji uključuje LCD TV sa satelitskim kanalima i besplatan WiFi. Šljunkovita i popločana plaža udaljena je oko 1 km od hotela. Svaka soba ima ormar, radni sto i sopstveno kupatilo sa tušem ili kadom.

https://www.villaskyzadar.com/

  

Tačan naziv hotela biće objavljen najkasnije 7 dana pred polazak na web stranici www.travelklub.rs

 

OTKAZNA POLITIKA:

Otkazna politika definisana je članom 8. Pravilnika o izvođenju tura - Opštih uslova putovanja:
Član ima pravo da odustane od putovanja o čemu je dužan da pisanim putem izvesti Udruženje - organizatora putovanja. Datum kada je Udruženje primilo pismenu odluku o otkazivanju od strane putnika predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada organizatoru putovanja, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu putovanja, i to:
10 % ako se putovanje otkaže do 30 dana pre objavljenog polaska,
20 % ako se otkaže 29 do 20 dana,
40 % ako se otkaže 19 do 15 dana,
80 % ako se otkaže 14 do 10 dana,
90 % ako se otkaže 9 do 6 dana,
100 % ako se otkaže 5 do 1 dana pre objavljenog polaska na putovanje ili u toku samog putovanja.

Član je u obavezi da organizatoru nadoknadi samo učinjene troškove ukoliko je do otkaza došlo zbog: bolesti člana (COVID-19), smrti bračnog druga, srodnika prvog naslednog reda, brata ili sestre, poziva na vojnu vežbu člana, elementarne nepogode (zvanično proglašene). Za navedene slučajeve član je obavezan da dostavi Udruženju dokaz kojim se ostvaruju prava iz zdravstvenog osiguranja po osnovu privremene sprečenosti za rad (potvrdu lekara opšte medicine, umrlicu ili poziv za vojnu vežbu). 

U slučaju bolesti putnika izazvane COVID-19 virusom važe isti Uslovi definisani Pravilnikom o izvođenju tura.

Krajnji rok za prijavljivanje je 5 dana pre putovanja ili do raspoloživosti mesta. Minimalan broj članova za realizaciju ture je 25. Rok za otkazivanje ture (nedovoljan broj prijavljenih, loši vremenski uslovi itd.) od strane organizacije je 3 dana pre putovanja. Shodno Zakonu o turizmu Republike Srbije, ovaj program nije pokriven garancijama osiguranja u slučaju insolventnosti i naknadi štete. Cilj ovog putovanja jeste predstavljanje projekta "Dalmacija - srce Jadrana". Uz ovaj program važi Pravilnik o izvođenju tura Organizacije Stari grad Travel Klub.

COVID-19: Budući da se mere vezane za COVID-19 menjaju svakodnevno, putnik je dužan da se pre putovanja sam informiše o uslovima ulaska u zemlju u koju putuje. Sve ažurirane informacije možete pronaći na sajtu Ministarstva spoljnih poslova, na sledećem linku: https://www.mfa.gov.rs/gradjani/putovanje-u-inostranstvo/covid-19-uslovi-za-putovanje.
TRAVEL KLUB NIJE ODGOVORAN ZA EVENTUALNE PROMENE MERA I USLOVA ULASKA U ZEMLJU PRE ILI U TOKU PUTOVANJA!

 

U momentu pisanja programa, državljani Srbije koji dolaze neposredno iz Republike Srbije, mogu da uđu u Republiku Hrvatsku ukoliko prilože negativan brzi antigenski test (ne stariji od 48h), potvrdu o vakcinaciji ili potvrdu o preboljenom virusu COVID-19. Povratak u Srbiju je bez posebnih uslova. 

 

VAŽNO OBAVEŠTENJE: Program pod nazivom "Dalmacija - srce Jadrana" je autorski program Travel Kluba. Svako neovlašćeno kopiranje sadržaja, organizovanje putovanja pod istim ili sličnim nazivom, kao i organizovanje putovanja koja su po sadržini ista ili slična putovanju predstavljaju povredu intelektualne svojine i podležu odgovarajućim zakonskim sankcijama.

 

OPŠTE NAPOMENE:

  • Prilikom prijave potrebno je dostaviti kopiju pasoša ili lične karte /podatke pasoša sa kojim će putnik putovati . Obavezno je da putnik proveri trajanje i ispravnost putnog dokumenta, kao i broj slobodnih stranica potrebnih za putovanje.
  • Organizator  zadržava pravo promena pojedinih sadržaja u programu usled vanrednih okolnosti i stvari koje Travel Klub ne može predvideti, u vreme zaključenja ugovora.
  • Organizator  nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava.
  • Za sve informacije date usmenim putem Travel Klub ne snosi odgovornost.
  • Potpisnik Ugovora ili predstavnik grupe putnika obavezan je da sve putnike upozna sa ugovorenim programom  i uslovima plaćanja.
  • Putnici su dužni da dva dana pred put provere tačno vreme i mesto polaska grupe.
  • Putnik je dužan da se sam upozna sa pravilima ponašanja zemlje u koju putuje i da poštuje važeće zakonske carinske propise.
  • Prevoz i transferi obavljaju se standardnim prevoznim sredstvima, prema propisima i kriterijumima koji važe u zemlji u kojoj je registrovan prevoznik koga angažuje Organizator, i primenjuju se propisi, principi i pravila određenih od strane prevoznika (npr. prevoz u bilo kom prevoznom sredstvu ne podrazumeva numerisana sedišta, niti uključen obrok i piće tokom putovanja, itd.). Putnik ima obavezu da prihvati svako ponuđeno mesto u prevoznom sredstvu,
  • Organizator ima pravo da za prevoz angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju uslove predviđene propisima  (mini bus, autobus ili double decker), kao i druga prevozna sredstva, ako to okolnosti uslovljavaju, 
  • U prevoznim sredstvima je najstrože zabranjeno pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava.
  • Putnici su dužni da, u autobusu i drugim prevoznim sredstvima kojima se vrši transfer, ostanu na svojim mestima, i ne smeju ih napuštati na mestima koja nisu predviđena za pauze (granice, ček point stanice, naplatne rampe itd). U slučaju da putnik napusti vozilo bez prethodnog dogovora sa predstavnikom Travel Kluba, sam snosi sve eventualne troškove i posledice.
  • Putnik koji svojim neadekvatnim ponašanjem uznemirava druge putnike ili ometa vozače i pratioca u poslu, biće odmah isključen sa putovanja i sva odgovornost prelazi na njega bez prava na žalbu i povraćaj novca.
  • Putnik je dužan da poštuje satnicu određenu od strane predstavnika Travel Kluba na izletu, u suprotnom predstavnik Travel Kluba ima pravo da putnika isključi sa izleta.
  • U autobusima nije moguća upotreba toaleta; u skladu sa planom i programom puta pauze se prave na 3-4 sata (u zavisnosti od lokacije i opremljenosti benzinske stanice) koje putnici mogu iskoristiti za upotrebu toaleta.
  • Travel Klub određuje raspored sedenja, mesto polaska, mesta za pauzu i dužinu iste; uplatom prevoza, putnik prihvata sve gore navedeno, bez prava na prigovor i žalbu.
  • Za sve ponuđene ili dostupne opcione doplate u vezi sa planom i programom puta ili smeštajem, potrebno je izjasniti se prilikom prijave na putovanje.
  • Ukoliko neki putnik sam odluči da promeni deo plana i programa puta, Travel Klub nema odgovornost da tom putniku obezbedi transfer/raniji ili kasniji check in ili check out u smeštaj/drugačija noćenja u smeštajima, od onoga što je predviđeno planom i programom puta.
  • Zbog poštovanja satnica predviđenih programom , kao i poštovanja vremena ostalih putnika iz grupe, ne postoji mogućnost zadržavanja na granici koja predstavlja izlazak iz Evropske Unije, radi overe računa i povraćaja poreza iz Evropske Unije (TAX FREE)
  • Putnici koji ne izmire dugovanja i ne uplate izlet do krajnjeg roka naznačenog u planu i programu i koji ne obaveste Travel Klub na bilo koji pismeni način u roku od 24 sata od datuma isteka roka placanja, biće tretirani kao da su odustali od izleta
  • U okviru razgledanja gradova navedenih u programu , nisu predviđene posete ni obilasci enterijera javnih građevina, institucija i spomenika kulture, osim kada je to predviđeno i istaknuto programom putovanja.
  • Obilazak gradova u okviru programa izleta je moguće realizovati pešaka, privatnim prevozom, gradskim prevozom ili bilo kojim drugim sredstvom
  • Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da unapred provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom
  • Putnici su dužni da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja izleta/putovanja.  Ostavljanje vrednih stvari u prevoznim sredstvima i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni organizator , niti prevoznik,  niti hotel ne odgovara za iste! U slučaju kradje (gubitka ličnih stvari), putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator ne može odgovarati, niti se organizatoru  pišu prigovori i žalbe vezani za kradje i nepredviđene okolnosti
  • Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice.  Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara.
  • Bezbednost lica i putnika, kao i zdravstveno stanje u kom se putnik nalazi je potpuno lična i stvar je lične odgovornosti. Svi putnici moraju biti svesni zdravstvene i bezbednosne situacije zemalja u koje putuju

PRAVILA PONAŠANJA:

  • Svi putnici su dužni da se pridržavaju uputstva vodiča i da poštuju odluke odgovornih lica. Svako ko se ogluši o savet i upozorenje može biti isključen sa putovanja i svu odgovornost i troškove nastale tim postupkom preuzima na sebe.
  • Putovanje u grupama nije isto što i individualni obilazak i putnici moraju da budu svesni vremenskih prilika, prostora za obilazak, lokaliteta i potreba drugih članova grupe kao i vremenskog okvira potrebnog za obilazak.
  • Vremenske prilike ne mogu da budu opravdan razlog za otkaz aranžmana. Mi ne idemo u prirodu da bi se sunčali već da bi doživeli novo iskustvo dok na planine se penjemo da bi se popeli i osvijili vrhove, ne da bi se sunčali i slikali. Slikanje na neobeleženim stazama koje su opasne i nebezbedne, na liticama, vidikovcima i nepristupačnim delovima je strogo zabranjeno.
  • Planinarenja i obilasci planinskih vrhova i vidikovaca su opasan sport (hobi) i svaki putnik ih obilazi na spostvenu odgovornost. Putnici sami treba da procene da li su sposobni da se penju i da li imaju kondicije za odredjeni program. O svom zdravstvenom stanju treba pre puta da se posavetuju sa svojim lekarom.
  • Ekstremni sportovi poput rafting, kanjoninga itd se ne zovu slučajno ekstremni sportovi. Molimo Vas da to imate u vidu prilikom prijave za ovakve ili slične programe i da se pridržavate uputstva.
  • Sve smeće i otpaci moraju da se ponesu sa sobom nazad i bace u kante za smeće. Prilikom naših obilazaka nećemo remetiti biljni i životinjski svet, niti prljati prirodu, poštovaćemo i uvažavati lokalno stanovništvo.
  • Prilikom obilazaka manastira i crkava morate biti pristojno odeveni.
  • Bilo kakva vrsta diskriminacije, politike i obeležja kao i ispoljavanje netrpeljivosti i mržnje po bilo kom osnovu je najstožije zabranjeno i takvi putnici će biti isključeni sa putovanja bez prava na prigovor i žalbu.
Popusti za članove
Popusti za grupe
Sačuvaj uspomene
Ostvari saradnju
Spavaj udobno